Date | 1972 |
Publish_location | Taibei Shi 臺北市 |
Publisher | Taiwan xuesheng shuju 臺灣學生書局 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (Text in Collection) |
Series | |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BX880.T562 1972 v. 4-6 |
Description | v. 4-6, p. 1553-3106 ; 21 cm. |
Note | In: Tianzhujiao dongchuan wenxian sanbian 天主教東傳文獻三編, v. 4-6. Full citation see: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database ) Full text of late Qing edition hosted at University of Macau. “….Exegesis was not excluded, however, as appears from Shengjing zhijie 聖經直解 (1632-1642) composed by Manuel Dias, Jr. This large work (14 juan) translates and comments on the Gospel readings of each Sunday and the major religious feast days. The commentaries are said to be based on Commentaria in Concordiam et Historiam Evangelicam (4 vols; v.1, 1599) composed by Sebastianus Barradas SJ (1543-1615), who was a teacher at the universities of Coimbra and Evora, and who was also a popular preacher. This was an extensive and well-known commentary (34 reprints until 1742). Manuel Dias, however, does not appear to have translated Barradas’ commentary, even though he may have used it as one of his sources. The actual use of Dias’ book is not entirely clear. It is uncertain, for instance, whether it was ever used in liturgy. The difficult style made it inappropriate for public reading. Shengjing guangyi 聖經廣益 (1740), compiled by Joseph Anne Marie de Moyriac de Mailla 馮秉正 nevertheless shows that the same translations could be used in prayer life. It takes its inspiration from Ignatius of Loyola’s Spiritual Exercises in which Biblical texts were used for meditation. The ordinary form of the yearly Spiritual Exercises was an eight day retreat. Shengjing guangyi is a handbook for such a retreat, constructed on the basis of the Sunday readings. These readings were simply copied from Shengjing zhijie.” -- Cf. Standaert, Handbook of Christianity in China, v. 1, p. 623-624.
Jap-Sin I, 70 The cover bears the title in Chinese with a Latin inscription: “Explicatio Evangeliorum | totius anni.”The middle column of the title page gives the title: Tianzhu jiangsheng shengjing zhijie 天主降生聖經直解. On the right is the name of the translator. On the left the name of the publisher is given. The preface of the translator (five folios, the first of which is missing) was written in 1636 (Chongzhen bingzi 丙子). The table of contents consist of seven folios and the index (zashi mulu 雜事目錄) of sixty-four folios. Hsü Tsung-tse points out that this index is a peculiarity of the book, quite unusual for those days among the Chinese. According to Hsü the book was printed in 1642 (Chongzhen 15) and according to Pfister it was printed in Peking. The book is a partial translation of Sebastian Barradas S.J. (1542–1615), Commentarium in concordiam, & historiam quatuor Evangelistarum . . . Editio tertia. Cum duplice Indice, Scripturae & rerum, seu sententiarum copiossimo . . . Lugduni . . . , 1610 (cf. Verhaeren, no. 939: probably brought to China by Trigault). Also in making an index Dias followed the original of Barradas.
Cf. Pfister, p. 109; Hsü 1949, pp. 23–24; Courant 6729–6730 (Hangzhou edition, without date), 6722–6723 (reprint, Peking 1739), 6740–6741 (reprint, Peking 1790); Couplet, p. 13; Sommervogel, vol. III, col. 44, no. 3; JWC 1:175; DMB 1:415. |
Subject | Ignatius, of Loyola, Saint, 1491-1556. Exercitia spiritualia Bible. N.T. Gospels--Chinese Bible. N.T. Gospels--Commentaries Spiritual retreats--Catholic Church Spiritual life--Catholic Church--China--17th century--Sources |
Date | 1927 |
Publish_location | Shanghai 上海 |
Publisher | Tushanwan Cimutang 土山灣慈母堂 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 第3版 |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (stitch-bound 線裝本), Digital Book (PDF) |
Series | |
Shelf | Digital Archives, Gold Room |
Call Number | BX154.C4 N433 1927 |
Description | 74 p. ; 25 cm. [+dig.file] |
Note | Tang Jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮 / [Yang Manuo zhu陽瑪諾著]. Title on t.p. verso: Inscriptio Si-ngan Fou. See ARSI edition details from Albert Chan, S.J. catalog. Full bibliographic description, see Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database). See also Tianxue chuhan. Dig.ed. local access only. [TangJingjiao.pdf] |
Subject | Nestorian monument--China Xi'an 西安--Antiquities Christianity--China--History--7th-10th centuries Syro-Chaldean Church--China--Inscriptions Nestorian Church--China--Monuments Stele (Archaeology)--China--Xi'an Shi Nestorian Church--China--Sources |
Date | 1644 |
Publish_location | Hangzhou 杭州 |
Publisher | Wulin Tianzhutang 武林天主堂 |
Collection | ARSI |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book |
Series | |
Shelf | ARSI |
Call Number | NOT HELD. DESCRIPTION ONLY |
Description | 1 v. ; n.d. |
Note | JapSin I, 33 Tang jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮. By Yang Manuo 陽瑪諾 (Manuel Dias Jr., 1574–1659). One volume in Chinese bamboo paper, published by Catholic Church of Wulin 武林天主堂 (Hangzhou) in 1644 (Chongzhen 17). After the title page there is a frontispiece with a cross. The inscription on top reads: 判十字以定四方 (by the Cross the world is judged) and below: 唐景教碑額十字聖架 (the Holy Cross on top of the Nestorian monument). There is a preface by Manuel Dias written in the first month of Chongzhen 14 (1641). The censors of this book were Fei Qigui 費奇規 (Gaspar Ferreira, 1571–1649), Ai Rulüe 艾儒略 (Giulio Aleni, 1582–1649) and Meng Ruwang 孟儒望 (João Monteiro, 1602–1648). The approval was given by Aleni, then Vice-Provincial (zhihui 值會) of China. The Syrian Nestorian monks came to China in 635, the ninth year of Tang Taizong’s reign 唐太宗貞觀九年. The monument was unearthed in Chang’an (Shaanxi) in 1623 (Tianqi 3). In his book, Dias tries to give an explanation of the text of the Nestorian monument. Folios 9 and 10 of this book contain an account by Zhang Geng 張賡 (cf. Jap-Sin I, 34/37, 3/1–3/3) on the discovery of Nestorian crosses in Fujian, in Quanzhou 泉州 and Wenling 溫陵 respectively. Cf. Jap-Sin I, 68 (a duplicate of this book) and Jap-Sin I, 53.4; Courant 1190–1193; Havret, 1897; Pfister, p. 109; Hsü 1949, pp. 230–234; Couplet, p. 13. This book was reprinted by Tou sè wè (Shanghai) in 1878. Source: Albert Chan, SJ, Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, p. 28. |
Subject | Nestorian monument--China Syro-Chaldean Church--China--Inscriptions Nestorian Church--China--Monuments Xi'an Shi 西安市--Antiquities Stele (Archaeology)--China--Xi'an Shi Nestorian Church--China--Sources |
Date | 2023 |
Publish_location | Leiden ; Boston |
Publisher | Brill |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | English, Chinese |
Record_type | Digital Book (PDF) |
Series | Studies in the history of Christianity in East Asia ; 8 |
Shelf | Digital Archives |
Call Number | BV3415.2.N53 2023 |
Description | pdf [xiii, 359 p. : illustrations] |
Note | The interpretation of Tang Christianity in the Late Ming China mission : Manuel Dias Jr.'s correct explanation of the Tang "Stele Eulogy on the Luminous Teaching" (1644) / by Matteo Nicolini-Zani. Includes bibliographical references and index. Cover illustration: Manuel Dias Jr., Tang jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮 [Correct Explanation of the Tang Stele Eulogy on the Luminous Teaching] (Wulin [Hangzhou]: Tianzhutang, 1644), copy Bodleian Library Sinica 2643, frontispiece (unnumbered folio), courtesy of The Bodleian Libraries, University of Oxford. The book contains the first annotated English translation of the Correct Explanation of the Tang “Stele Eulogy on the Luminous Teaching” (1644) by the Jesuit Manuel Dias Jr. and other late Ming Chinese Christian sources interpreting the “venerable ancestor” of the Jesuit mission, namely, the mission of the Church of the East in Tang China. Local access dig.pdf. [Nicolini-Zani-Tang Christianity.pdf] Contents
Correct Explanation of the Stele Eulogy on the Diffusion of the Luminous Teaching in China Appendix 1: “After Reading the Stele Inscription of the Luminous Teaching” (Du jingjiao beishu hou 讀景教碑書後, 1625) By Li Zhizao 李之藻
|
Subject | China--Church history--Sources Missions--China--History--Sources Church of the East--China--History Nestorian monument--China--Translation--English Dias, Manuel 陽瑪諾, 1574-1659. Tang Jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮 |
Series | foo 124 |
ISBN | 9789004535855 ; 9789004534582 |
Date | 1936 |
Publish_location | Shanghai 上海 |
Publisher | Shangwu yinshuguan 商務印書館 |
Collection | Bibl. Sinensis Soc. Iesu |
Edition | 初版 |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (Text in Collection), Digital Book (PDF) |
Series | Congshu jicheng chubian 叢書集成初編 ; 1305 |
Shelf | Digital Archives, Admin. Office Gallery |
Call Number | AC149.T76 1935 v. 1305 |
Description | 105 p. : ill. ; 17.5 cm. |
Note | Tianwen lüe 天問略 / Yang Manuo da 陽瑪諾答. "Ju Yihaizhuchenben yingyin 據藝海珠塵本影印"--T.p. verso. 民國25 [1936]. "Tianwen lüe 天問略 (Questions about Heaven) .... Dias’ work was devoted to descriptive cosmology rather than mathematical astronomy. [A Chinese Christian convert who collated this text was Xu Leshan 許樂善 (ca. 1544-1625/26; jinshi 1571, baptised as John in 1610).] Dias' Tianwen lüe 天問略 (Epitome of Questions on the Heavens, 1615) is best known for its appendix, in which Galileo Galilei’s (1564-1642) invention of the telescope and the new observations he made with it were reported; the details of the surface of the Moon, the phases of Venus, the four satellites of Jupiter, the objects of which Saturn’s rings are made, many stars in the Pleiades and the Milky Way. Information travelled fast from Europe to China: Galileo’s Siderius Nuncius had been published in 1610, and his observations confirmed by Jesuit astronomers of the Roman College the following year. The main body of the Tianwen lüe, however, was a description of Ptolomaic astronomy; Dias' preface pointed out that the universe described was the work of God." -- Cf. Standaert, N., Handbook of Christianity in China, pp. 404, 693, 695, 712-713. Local access dig.pdf [Dias-Tianwen lue.pdf] |
Subject | Astronomy--China--History--17th century Astronomy--Early works to 1800 Cosmology Astronomy--China--Western influence Jesuits--China--16th-18th centuries--Contributions in astronomy |
Series | foo 118 |
Date | 2000 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Beijing daxue zongjiao yanjiusuo 北京大學宗教研究所 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 初稿 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book, Digital Book (PDF) |
Series | Mingmo Qingchu Yesuhui sixiang wenxian huibian 明末清初耶穌會思想文獻匯編 ; 13 |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | BV3427.Z6 C68 2000 v. 13 |
Description | 20, 35 p. ; 24 cm. |
Note | Tianxue lüeyi 天學略義 / 孟儒望原著. "張賡作序, 耶穌會士陽瑪諾, 畢方濟, 徐日升同訂 ..."--editors preface. [Zheng Ande bianji 鄭安德編輯.] "本書據1664凡蒂岡教廷圖書館藏刻本編輯整理". Cover illustration: Biblioteca Apostolica Vaticana Rac. Gen. Or. III-213 (15) 明末清初耶穌會思想文獻匯編 = An expository collection of the Christian philosophical works between the end of the Ming dynasty and the beginning of the Qing dynasty in China ; 第13冊. Local access dig.pdf. in folder: [Andrew Chung Series]. |
Subject | Jesuits--China--Ming dynasty, 1368-1644--Contributions in theology Catholic Church--China--Doctrines--17th-18th centuries--Sources Christianity--China--Doctrinal works |
Series | foo 157 |
Date | 1798 |
Publish_location | Jingdu 京都 [i.e. Beijing] |
Publisher | Shitai Datang 始胎大堂 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (stitch-bound 線裝本) |
Series | |
Shelf | Rare Book Cabinet |
Call Number | BV4655.D52 1798 |
Description | 2 juan in 1 v. (5, 2, 92 [i.e. 10, 4, 184 p.]) ; 26 cm. |
Note | Tianzhu shengjiao shijie zhiquan 天主聖教十誡直詮 / Yang Manuo shu 陽瑪諾述 ; Zhujiao Tang Yali Shan zhun 主教湯亞立山准. "天主降生一千六十四二[1642]年: 極西陽瑪諾述 -- 天主降生一千七百九十八[1798]年: 主教湯亞立山准"--t.p. verso. Except for the t.p. and preface, the content of this text in font, pagination, and size is identical to the edition held at the BnF Chinois 7192. Local access 7192 dig.pdf. [Dias-Tianzhu shengjiao shijie.pdf]. |
Subject | Jesuits--China--Ming dynasty, 1368-1644--Contributions in theology Ten Commandments Summary of the Law (Theology) |
Date | 2000 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Beijing daxue zongjiao yanjiusuo 北京大學宗教研究所 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 初稿 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book, Digital Book (PDF) |
Series | Mingmo Qingchu Yesuhui sixiang wenxian huibian 明末清初耶穌會思想文獻匯編 ; 1 |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | BV3427.Z6 C68 2000 v. 1 |
Description | 20, 42 p. ; 24 cm. |
Note | Tianzhu shilu 天主實錄 [Tianzhu shengjiao shilu 天主聖教實錄] / Luo Mingjian yuanzhu 羅明堅原著. "Yesuhui houxue Luo Mingjian shu 耶穌會后學羅明堅述. Tonghui Yang Manuo, Fei Qigui, Meng Ruwang zhongding, zhihui Fu Fanji zhun 同會陽瑪諾, 費奇規, 孟儒望重訂, 值會傅泛際准." [Zheng Ande bianji 鄭安德編輯.] Benshu ju Fandigang jiaoting tushuguancang 1637-1641 nianjian keben paiyin 本書據凡蒂岡教廷圖書館藏1637-1641 年間刻本排印. 明末清初耶穌會思想文獻匯編 = An expository collection of the Christian philosophical works between the end of the Ming dynasty and the beginning of the Qing dynasty in China ; 第1冊. Local access dig.pdf. in folder: [Andrew Chung Series]. |
Subject | Theology--Catholic authors--China--Ming dynasty, 1368-1644 Catholic Church--China--Doctrines--17th-18th centuries--Sources Christian life--China--Catholic authors--17th-18th centuries--Sources Catechisms, Chinese--17th century |
Series | foo 156 |
Date | 1966 |
Publish_location | Taibei 臺北 |
Publisher | Taiwan xuesheng shuju 臺灣學生書局 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Digital Book (PDF) |
Series | Tianzhujiao dongchuan wenxian xubian 天主敎東傳文獻續編 ; v. 1 |
Shelf | Digital Archives |
Call Number | BX880.T56152 1966dig. v.1 |
Description | |
Note | Tianzhu shiyi xupian 天主實義續篇 / Pang Diwo zhu 龐廸我 [et al.]著. 本書又名"天主聖敎實義十二冊"或"天主實義十二冊之第二" For full bibliographical data for this title, see also: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database)
Japonica-Sinica editions:
On folio 1a the title is given as: Tianzhu shengjiao shiyi, 12 ce, Tianzhu shiyi zhi di’er 天主聖教實義 | 十二冊 | 天主實義之第二 . Then the name of the author is given together with those of the three censors: Fu Fanji 傅汎際 (Francisco Furtado), Yang Manuo 陽瑪諾 (Manuel Dias Jr.) and Fei Lede 費樂德 (Rui de Figueiredo). The table of contents is given at the verso of this folio.
Jap-Sin I, 83b, 83c The folios 1a of both books bear the title Tianzhu shiyi xupian. The verso of this folio bears again the title and the author’s name in Chinese. The censors are the same as in Jap-Sin I, 83a and also the format of both books is almost the same, except for some slight differences in the engraving of the types. It seems that both editions were based on the edition of Jap-Sin I, 83a for their format and type. The Catholic church in Zhangzhou had also the Pangzi yizhuan of de Pantoja reprinted (Jap-Sin I, 82), see Courant 6854 (Jingjiaotang 景教堂 of Qingzhang). Source: Albert Chan, S.J., Chinese books and documents in the Jesuit archives in Rome: a descriptive catalog, Japonica-Sinica I-IV. |
Subject | Jesuits--China--Ming dynasty, 1368-1644--Contributions in theology God--Proof, Cosmological God--Attributes |
Series | foo 139 |
Date | 2000 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Beijing daxue zongjiao yanjiusuo 北京大學宗教研究所 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 初稿 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book, Digital Book (PDF) |
Series | Mingmo Qingchu Yesuhui sixiang wenxian huibian 明末清初耶穌會思想文獻匯編 ; 12 |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | BV3427.Z6 C68 2000 v. 12 |
Description | 20, 41 p. ; 24 cm. |
Note | 天主實義續篇 / 龐迪我 原著 ; 樓宇烈顧問 ; 鄭安德編輯. "耶穌會後學龐迪述 ; 同會傅泛(汎)際, 陽瑪諾, 費樂德訂, 清漳景教堂重梓, 天主聖教實義十二冊 ; 天主實義十二冊之第二, 耶穌會後學 ..."--Pref. [Zheng Ande bianji 鄭安德編輯.] Title variants: Tianzhu shengjiao shiyi shier ce 天主聖教實義十二冊 ; Tianzhu shiyi shi'er ce zhi di'er 天主實義十二冊之第二. Cf. Albert Chan, S.J., Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, p. 134-136. Cover illustration: Biblioteca Apostolica Vaticana Rac. Gen. Or. III-223 (13) 明末清初耶穌會思想文獻匯編 = An expository collection of the Christian philosophical works between the end of the Ming dynasty and the beginning of the Qing dynasty in China ; 第12冊. Local access dig.pdf. in folder: [Andrew Chung Series]. |
Subject | Jesuits--China--Ming dynasty, 1368-1644--Contributions in theology God--Proof, Cosmological God--Attributes |
Series | foo 157 |
Date | 1922 |
Publish_location | Shanghai 上海 |
Publisher | Tushanwan yinshuguan 土山灣印書館 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (Photocopy) |
Series | |
Shelf | Folio |
Call Number | BT701.2.A537 1922x |
Description | Photocopy: 1 v. (various pagings) ; 21 cm. |
Note | Xingxue cushu 性學觕述 / [Ai Siji 艾思及 (Rulue 儒畧) yizhu 譯著 ; Yang Manuo tongding 陽瑪諾仝訂 ; Fu Fanji zhunzi 傅汎際准梓]. |
Subject | Soul--Early works to 1800. Man Man (Christian theology) |