Subject: Nestorian Church--China--Sources

Hanyu Jingjiao wendian quanshi 漢語景教文典詮釋. Sino-Nestorian Documents : commentary and exegesis
AuthorWeng Shaojun 翁紹軍
PlaceHong Kong 香港
PublisherInstitute of Sino-Christian Studies 漢語基督教文化研究所
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesLidai Jidujiao sixiang xueshu wenku gudai xilie 歷代基督教思想學術文庫古代系列, Lidai Jidujiao sixiang xueshu wenku 歷代基督教思想學術文庫 ; 102
ShelfHallway Cases
Call NumberBX155.W46 1995
Descriptionxii, 206 p. ; 21 cm.
NoteHanyu Jingjiao wendian quanshi 漢語景教文典詮釋 / Weng Shaojun zhushi 翁紹軍注釋.
English title on t.p. verso: Sino-Nestorian documents: commentary and exegesis.
Includes bibliographical references.
ISBN9627409561
Tang Jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮. [Jingjiao liuxing Zhongguo beisong zhengquan 景敎流行中國碑頌正詮. Inscriptio Si-ngan Fou]
AuthorAleni, Giulio 艾儒略, 1582-1649Dias, Manuel 陽瑪諾, 1574-1659Ferreira, Gaspar 費奇規, 1571-1649Monteiro, João 孟儒望, 1602-1648
PlaceShanghai 上海
PublisherTushanwan Cimutang 土山灣慈母堂
CollectionRicci Institute Library
Edition第3版
LanguageChinese 中文
TypeBook (stitch-bound 線裝本), Digital Book (PDF)
Series
ShelfDigital Archives, Gold Room
Call NumberBX154.C4 N433 1927
Description74 p. ; 25 cm. [+dig.file]
NoteTang Jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮 / [Yang Manuo zhu陽瑪諾著].
Title on t.p. verso: Inscriptio Si-ngan Fou.
See ARSI edition details from Albert Chan, S.J. catalog.
Full bibliographic description, see Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database).
See also Tianxue chuhan.
Dig.ed. local access only. [TangJingjiao.pdf]
Tang Jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮. [Jap-Sin I, 33]
AuthorAleni, Giulio 艾儒略, 1582-1649Dias, Manuel 陽瑪諾, 1574-1659Ferreira, Gaspar 費奇規, 1571-1649Monteiro, João 孟儒望, 1602-1648
PlaceHangzhou 杭州
PublisherWulin Tianzhutang 武林天主堂
CollectionARSI
Edition
LanguageChinese 中文
TypeBook
Series
ShelfARSI
Call NumberNOT HELD. DESCRIPTION ONLY
Description1 v. ; n.d.
NoteJapSin I, 33
Tang jingjiao beisong zhengquan 唐景教碑頌正詮.
By Yang Manuo 陽瑪諾 (Manuel Dias Jr., 1574–1659).
One volume in Chinese bamboo paper, published by Catholic Church of Wulin 武林天主堂 (Hangzhou) in 1644 (Chongzhen 17).
After the title page there is a frontispiece with a cross. The inscription on top reads: 判十字以定四方 (by the Cross the world is judged) and below: 唐景教碑額十字聖架 (the Holy Cross on top of the Nestorian monument). There is a preface by Manuel Dias written in the first month of Chongzhen 14 (1641).
The censors of this book were Fei Qigui 費奇規 (Gaspar Ferreira, 1571–1649), Ai Rulüe 艾儒略 (Giulio Aleni, 1582–1649) and Meng Ruwang 孟儒望 (João Monteiro, 1602–1648). The approval was given by Aleni, then Vice-Provincial (zhihui 值會) of China.
The Syrian Nestorian monks came to China in 635, the ninth year of Tang Taizong’s reign 唐太宗貞觀九年. The monument was unearthed in Chang’an (Shaanxi) in 1623 (Tianqi 3). In his book, Dias tries to give an explanation of the text of the Nestorian monument.
Folios 9 and 10 of this book contain an account by Zhang Geng 張賡 (cf. Jap-Sin I, 34/37, 3/1–3/3) on the discovery of Nestorian crosses in Fujian, in Quanzhou 泉州 and Wenling 溫陵 respectively.

Cf. Jap-Sin I, 68 (a duplicate of this book) and Jap-Sin I, 53.4; Courant 1190–1193; Havret, 1897; Pfister, p. 109; Hsü 1949, pp. 230–234; Couplet, p. 13. This book was reprinted by Tou sè wè (Shanghai) in 1878.

Source: Albert Chan, SJ, Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, p. 28.