Date | 2000 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Beijing daxue zongjiao yanjiusuo 北京大學宗教研究所 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 合訂本 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book (Text in Collection), Digital Book (PDF) |
Series | Mingmo Qingchu Yesuhui sixiang wenxian huibian 明末清初耶穌會思想文獻匯編 ; 46 |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | BV3427.Z6 C68 2000 v. 46 |
Description | 20, 30 p. ; 24 cm. |
Note | Lun Shishi zhi fei deng jiupian 論釋氏之非等九篇 / Zheng Ande bianji 鄭安德編輯. 1. Anonymous 無名氏. Lun Shishi zhi fei 論釋氏之非 -- 2. Wei Dezi 味德子. Pi lunhui feili zhi zheng 闢輪回非理之正 -- 3. Renzhai zhuren 任齋主人. Wen Shishi yan lunhui 問釋氏言輪回 -- 4. Anon. 無名氏. Xingshi wenpian 醒世文篇 -- 5. Su Ruowang 蘇若望 (João Soeiro). Tianzhu shengjiao yueyan 天主聖教約言 -- 6. Wen Dula 文度辣 (Juan Buenaventura Ibanez). Shengjiao yaoxun 聖教要訓 -- 7. He Dahua 何大化 (António de Gouvea). Tianzhu shengjiao mengyin 天主聖教蒙引 -- 8. Lu Tairan 陸泰然 (Andrea-Giovanni Lubelli). Tianzhu shengjiao sheyan 天主聖教攝言 -- 9. Wang Fengsu 王豐肅 (Alfonso Vagnone). Jiaoyao jielue 教要解略. Alternate titles. Shengjiao sheyan 聖教攝言 ; Mengyin yaolan 蒙引要覽.
明末淸初耶稣会思想文献汇编 = An expository collection of the Christian philosophical works between the end of the Ming dynasty and the beginning of the Qing dynasty in China ; 第46册. Local access dig.pdf. in folder: [Andrew Chung Series]. |
Subject | Catholic Church--Relations--Buddhism--Ming dynasty, 1368-1644--Sources Catholic Church--China--Doctrines--17th-18th centuries--Sources Buddhism--Controversial literature--Early works to 1800 Buddhism--China--16th-18th centuries--Jesuit interpretations Catholic Church--China--Doctrines--16th century--Sources Saṃsāra संसार [Lunhui 輪迴] |
Series | foo 160 |
Date | n.d. |
Publish_location | --- |
Publisher | --- |
Collection | ARSI |
Edition | |
Language | Manchu 滿文 |
Record_type | Book (stitch-bound 線裝本) |
Series | |
Shelf | ARSI |
Call Number | NOT HELD. DESCRIPTION ONLY |
Description | 1 v, (11 fol.) |
Note | JapSin I, 129 Manwen Tianzhu shengjiao yueyan 滿文天主聖教約言. Manchu translation of João Soeiro’s Tianzhu shengjiao yueyan (cf. Jap-Sin I, 110 or I, 174.2). Chinese bamboo paper in one volume. The book consists of eleven folios. The number of the folio is given in Chinese in the middle of each folio. Cf. Stary, p. 63 (Abkai ejen-i enduringge tacihiyan-i oyonggo gisun); see also Stary, pp. 42–43 (no. 41). For transcription and translation of this text, see John Mish, “A Catholic Catechism in Manchu,” Monumenta Serica 17 (1958), pp. 361–372. |
Subject | Catechisms, Chinese--16th century Catechisms, Chinese--17th century Catholic Church--China--Doctrines--16th century--Sources Catholic Church--China--Doctrines--17th century--Sources |
Date | 2002 |
Publish_location | Taibei Shi 臺北市 |
Publisher | Taipei Ricci Institute 利氏學社 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 初版 |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book |
Series | Yesuhui Luoma dang'anguan Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻 ; 第2冊, Chinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus ; v. 2 |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BX1665.A2 Y47 2002 v. 2 |
Description | v. 2, pp. 253-280 ; 22 cm. |
Note | Tianzhu shengjiao yueyan 天主聖教約言 / [Su Ruhan zhu 蘇如漢著].
JapSin I, 110 The cover bears the title and a Latin inscription: “Compendium | Doctrinae christianae | Liber sinicus editus a Patre | Joanne Soerius Soctis Jesu.”Folio 1 bears the title Tianzhu shengjiao Su Ruhan xiansheng huowen yueyan 天主聖教蘇如漢先生或問約言. The censors were members of the Society of Jesus and the editor a member of the Catholic Church, Stephen Weng Yuanyue 翁元爚 (zi 修齡). As we see from the above, this book is also known as Tianzhujiao huowen and João Soeiro’s Chinese name is also written 如漢 instead of 如望. Each half folio contains eight columns, with twenty characters in each column. The upper center of each folio bears the title Shengjiao yueyan 聖教約言 with the number of the folio below. The text consists of thirteen folios, at the end of which there is the following line: 天主教或問約 (end of the Tianzhujiao huowen). This book was composed for non-Christians, who wished to learn about the Church and to embrace the faith. Cf. Jap-Sin I, 174.2 (shorter edition). Source: Albert Chan, S.J., Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, p. 159. See also: Standaert, Handbook of Christianity in China, v. 1, p. 264, 615. |
Subject | Catechisms, Chinese--16th century Catechisms, Chinese--17th century Catholic Church--China--Doctrines--16th century--Sources Catholic Church--China--Doctrines--17th century--Sources |
Series | foo 325 |
Date | 1996 |
Publish_location | Taibei Xian 臺北縣 |
Publisher | Furen daxue Shenxueyuan 輔仁大學神學院 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 初版 |
Language | Chinese 中文 |
Record_type | Book (Text in Collection) |
Series | Xujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻 |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BX1665.A2 H85 1996 v. 2 |
Description | vol. 2, p. 939-954 ; 21 cm. |
Note | Five large one-folio sheets (ca. 1661), João Soeiro, Tianzhu shengjiao yueyan 天主聖教約言.
067R Five printed one-folio sheets (not mentioned or described by Xu) in an envelope with stamps (Nanking, 1938?), a printed label (Shanghai Xujiahui Tianzhu Tang cangshulou 上海徐家匯天主堂藏書樓) and a note in Chinese saying that some library in Western Europe had sent them.
In volume 2 of: Xujiahui cangshulou Ming Qing Tianzhujiao wenxian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻. |
Subject | Catholic Church--China--Doctrines--17th-18th centuries--Sources Catholic Church--China--Doctrines--16th century--Sources |
Series | foo 155 |
ISBN | 957-98886-0-4 |