Date | 2011 |
Publish_location | [Beijing] [北京] |
Publisher | Shangwu yinshuguan 商務印書館 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Manuscript (pdf) |
Series | |
Shelf | Digital Archives |
Call Number | BV3427.R46 A2 2011d |
Description | Dig.pdf. [mss. proof: [7], 329 p.] |
Note | Li Madou shuxin ji 利瑪竇書信集 / Li Madou zhu 利瑪竇著 ; Wen Zheng yi 文錚譯 ; Mei Oujin xiao 梅歐金校. "This publication is sponsored by the Ricci Institute for Chinese-Western Cultural History at the University of San Francisco = 本书由美国旧金山大学亚太中心利玛窦中西文化历史研究所组织并资助出版。" Unpublished printer's proof (Beijing Shangwu yinshuguan 2011) Includes bibliographical notes. Chinese translation of 54 of Ricci's letters from 1580-1609 based on Tacchi-Venturi's Opere storiche del P. Matteo Ricci second volume Le lettere dalla Cina and the 2001 Quodlibit edition, Matteo Ricci, Lettere. Local access dig.pdf. [Ricci-Correspondence Chinese.pdf] |
Subject | Jesuits--China--Correspondence Jesuits--Missions--China--Correspondence Missionaries--China--Correspondence Ricci, Matteo 利瑪竇, 1552-1610--Correspondence |
Date | 2018 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Shangwu yinshuguan 商務印書館 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 第1版 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book |
Series | |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BV3427.R46 A2 2018 |
Description | 7, 3, 361 p. ; 24 cm. |
Note | Li Madou shuxin ji 利瑪竇書信集 / Li Madou zhu 利瑪竇著 ; Wen Zheng yi 文錚譯 ; Mei Oujin [Eugenio Menegon] xiao 梅歐金校. "This publication is sponsored by the Ricci Institute for Chinese-Western Cultural History at the University of San Francisco = 本书由美国旧金山大学利玛窦中西文化历史研究所组织并资助出版。"
Chinese translation of 57 of Ricci's letters from 1580-1609 based on Tacchi-Venturi's Opere storiche del P. Matteo Ricci second volume Le lettere dalla Cina and the 2001 Quodlibit edition, Matteo Ricci, Lettere.
内容简介
目 錄 |
Subject | Jesuits--China--Correspondence Jesuits--Missions--China--Correspondence Missionaries--China--Correspondence Ricci, Matteo 利瑪竇, 1552-1610--Correspondence Ricci, Matteo 利瑪竇, 1552-1610--Correspondence--Translations into Chinese |
ISBN | 9787100085663 ; 7100085667 |
Date | 2014 |
Publish_location | Beijing 北京 |
Publisher | Shangwu yinshuguan 商務印書館 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | 第1版 |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Record_type | Book |
Series | |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BV3427.R46 A41512 2014 |
Description | ix, 7, 523 p. ; 24 cm. |
Note | Yesuhui yu Tianzhujiao jinru Zhongguo shi 耶穌會與天主教進入中國史 / Li Madou zhu 利瑪竇著 ; Wen Zheng yi 文錚譯 ; Mei Oujin jiao 梅歐金校. Translation of: Matteo Ricci S.J., edited by Pasquale D'Elia, Della entrata della Compagnia di Giesù e della Christianità nella Cina. Roma : La Libreria dello Stato, 1942-1949.
本書據羅馬-意大利國家書店《利瑪竇史料 [i.e. Fonti Ricciane]》1942-1949年版譯出. EUCHINA note: annotated translation of Fonti Ricciane (1942, vols. I-II) with consultation of the Quodlibet edition (2000) of Della entrata della Compagnia di Giesù e Christianità nella Cina.
This is the first Chinese literal translation of Della entrata / Fonti Ricciane. The translation that came out in 1983 (reprinted in 1997, 2001 and 2010) of Ricci’s report is based on Gallagher’s English translation (1953) of Trigault’s Latin translation /adaptation (1615) of Ricci’s text: 利瑪竇中國札記 (Beijing: Zhonghua shuju). Another translation (利瑪竇全集, vols. 1-2) that came out in 1986 (Taibei) is based on Fonti Ricciane. However, in the course of time this 1986 translation was deemed to contain too many mistakes and at times to be more a paraphrase of the original than a translation. See content description on Douban Books page.
目錄:
第二卷 肇慶的寓所
第三章 神父們是如何被召到肇慶,最終獲得許可證和一塊供修建寓所的
土地而在中國定居的[1583 年8 月15 日(約)—1583 年9 月底] ……… 94
第三卷
第四卷 |
Subject | Ricci, Matteo 利瑪竇, 1552-1610 Missions--China--History--16th century--Sources Jesuits--China--Ming dynasty, 1368-1644--Biography--Sources Jesuits, Italian--China--Ming dynasty, 1368-1644--Biography--Sources Catholic Church--Missions--China--History--16th century--Sources |
ISBN | 9787100084529 |