Author | Yang Xiaochun 楊曉春 |
Place | --- |
Publisher | --- |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文[簡體字] |
Type | Extract/Offprint |
Series | |
Shelf | File Cabinet A |
Call Number | BX153.2.Y3645 2004x |
Description | p.58-65 ; 26 cm. |
Note | Ershinianlai Zhongguo dalu Jingjiao yanjiu zongshu 二十年來中國大陸景教研究綜述 (1982-2002) / Yang Xiaochun 楊曉春. Excerpted from: Zongjiao shuangyuekan 宗教雙月刊 2005/5. At head of article: Jidu zongjiao yanjiu 基督宗教研究. |
Author | Standaert, Nicolas 鐘鳴旦Walravens, HartmutGolvers, NoëlMungello, D.E.Nicolini-Zani, Matteo 馬明哲, 1975- |
Place | Waco, TX |
Publisher | Baylor University Dept. of History |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | English, German, Chinese |
Type | Serial (Annual) |
Series | |
Shelf | Hallway Cases |
Call Number | BV3410.C44 no.38 |
Description | 91 p. : ill. ; 21.5 cm. |
Note | Sino-Western Cultural Relations Journal XXXVIII (2016) / D.E. Mungello 孟德衛, SWCRJ Editor. Issues 1-10 entitled: China Mission Studies (1550-1800) Bulletin. Cover title also in Chinese: Zhong-Xi wenhua jiaoliushi zazhi 中西文化交流史雜誌 [Zhongguo Tianzhujiaoshi yanjiu 中國天主教史研究]. [note: Back issues indexed in EBSCO Historical Abstracts with Full Text research database]
Nicolas Standaert 鍾鳴旦: Dutch, Flemish and German engravings presented to the Kangxi Emperor. Matteo Nicolini-Zani’s article includes English translation: A Clarification about an Iron Cross [Instruction on the “Song of the Iron Cross”] by Xu Guangqi, posthumously called Wending 文定. ----------------------------------------- EUCHINA notice:
1) pp. 1-27: Nicolas Standaert, “Dutch, Flemish and German engravings presented to the Kangxi emperor”. concerns BAV Borgia Cinese 318 (2) [1708] and 316 (17) [1720], describing engravings (which themselves are missing) identified as coming from resp. 'Theatrum Biblicum' (1639/1643, Claes Visscher ed.) and 'Biblisches Engel- u. Kunst Werck' (1694, Johann Kraus comp.).
3) pp. 43-58, Noël Golvers, “Jesuit correspondence from China: The two ‘Tartary letters’ of Ferdinand Verbiest, SJ (1682 & 1683) and their oldest printed edition (Paris, 1684) as a case study”. [pp. 43-55; p. 56/57: references; p. 57/58: two additional notes] 4) pp. 59-73, Hartmut Walravens, “Der vergessene Castiglione-Experte George Robert Loehr and seine Briefe an Walter Fuchs”. [pp. 59-61; pp. 62-71: the text of seven letters; pp. 71-73: list of Loehr’s publications]
5) pp. 74-91, reviews: |