Subject: Funeral rites and ceremonies--China

banniere funeraire de Mawangdui
AuthorLarre, ClaudeRochat de la Vallée, Elisabeth
PlaceParis
PublisherInstitut Ricci
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageFrench
TypeBook
Series
ShelfDirector's Office
Call NumberDS715.R625 1990
Description56 p. : ill. ; 21 x 30 cm.
NoteLa banniere funeraire de Mawangdui / par E. Rochat de la Vallée et Claude Larre.
"Un essai d'interpretation sinologique d'un objet majeur pour la médecine traditionnelle chinois: la bannière funéraire de Mawangdui, destiné aux acupuncteurs, étudiants en sinologie et lecteurs curieux de la pensée chinoise."
"I. Description."--t.p.
Multimedia
bannière pour une dame chinoise allant en Paradis
AuthorLarre, ClaudeRochat de la Vallée, Elisabeth
PlaceParis
PublisherInstitut Ricci
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageFrench
TypeBook
SeriesVariétés sinologiques ; 82
ShelfReading Room
Call NumberDS703.V3 no.82
Description166 p., [12] p. of plates : ill. (some col.) ; 22 cm.
NoteLa bannière pour une dame chinoise allant en Paradis / Élisabeth Rochat de la Valleé & Claude Larre.
Variété sinologique ; [nouv. sér.], no 82.
Includes bibliographical references (p. 159-160) and index.
Multimedia
ISBN2950560296
Christian alternatives to ancestor practices. [Zuxian chongbai wenti 祖先崇拜問題]
AuthorRo Bong Rin 盧鳳麟
PlaceTaizhong 臺中
PublisherAsia Theological Association
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish
TypeBook
SeriesAsian evangelical theological library ; 1
ShelfHallway Cases
Call NumberBL467.C47 1985
Description332 p. : ill. (some col.) ; 22 cm.
NoteChristian alternatives to ancestor practices = Zuxian chongbai wenti 祖先崇拜問題 / edited by Bong Rin Ro.
Parallel title in Chinese characters.
Includes bibliographies and indexes.
Multimedia
LCCN85-203316
Death ritual in late imperial and modern China
AuthorRawski, Evelyn SakakidaWatson, James L.Joint Committee on Chinese Studies (U.S.)
PlaceBerkeley
PublisherUniversity of California Press
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish
TypeBook (Proceedings)
SeriesStudies on China ; 8
ShelfReading Room
Call NumberGT3283.D43 1988
Descriptionxv, 334 p., [8] p. of plates : ill. ; 24 cm.
NoteEdited by James L. Watson, Evelyn S. Rawski.
Revised versions of papers presented at a conference held at the Sun Space Ranch Conference Center in Oracle, Ariz., Jan. 2-7, 1985 and sponsored by the Joint Committee on Chinese Studies of the American Council of Learned Societies and Social Science Research Council.
Includes bibliographical references and index.
Keywords: Structure of Chinese funerary rites; historian's approach; funerals in North China, death, food and fertility; funeral specialists in Cantonese society, social hierarchy; grief and grieving, laments of Hakka women, gender/ideological differences in representations of life and death; conflicting themes in Chinese popular religion; graves in Southeastern China; Ming and Qing Emperors and death ritual. Mao's remains, death in the PRC.
Multimedia
ISBN0520071298
LCCN87-5982
interweaving of rituals : funerals in the cultural exchange between China and Europe
AuthorStandaert, Nicolas 鐘鳴旦
PlaceSeattle
PublisherUniversity of Washington Press
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish
TypeBook, Digital Book (PDF)
Series
ShelfHallway Cases, Digital Archives
Call NumberGT3283.A2 S83 2008
Descriptionviii, 328 p. : ill. ; 23 cm.
Note

The interweaving of rituals : funerals in the cultural exchange between China and Europe / Nicolas Standaert.
"A China program book."
Includes bibliographical references (p. 291-314) and index.
Chinese and European funerals -- Missionaries' knowledge of Chinese funerals -- The gradual embedding of Christian funeral rituals in China -- Funerals as public manifestation -- Funerals as community practice -- Christian versus superstitious rituals -- Imperial sponsorship of Jesuit funerals -- Conclusion: The metaphor of textile weaving.

"The death of the Italian Jesuit Matteo Ricci in China in 1610 was the occasion for demonstrations of European rituals appropriate for a Catholic priest and also of Chinese rituals appropriate to the country hosting the Jesuit community. Rather than burying Ricci immediately in a plain coffin near the church, according to their European practice, the Jesuits followed Chinese custom and kept Ricci's body for nearly a year in an air-tight Chinese-style coffin and asked the emperor for burial ground outside the city walls. Moreover, at Ricci's funeral itself, on their own initiative the Chinese performed their funerary rituals, thus starting a long and complex cultural dialogue in which they took the lead during the next century.
The Interweaving of Rituals explores the role of ritual - specifically rites related to death and funerals - in cross-cultural exchange, demonstrating a gradual interweaving of Chinese and European ritual practices at all levels of interaction in seventeenth-century China. This includes the interplay of traditional and new rituals by a Christian community of commoners, the grafting of Christian funerals onto established Chinese practices, and the sponsorship of funeral processions for Jesuit officials by the emperor. Through careful observation of the details of funerary practice, Nicolas Standaert illustrates the mechanics of two-way cultural interaction. His thoughtful analysis of the ritual exchange between two very different cultural traditions is especially relevant in today's world of global ethnic and religious tension. His insights will be of interest to a broad range of scholars, from historians to anthropologists to theologians."--Publisher.
Local access dig.pdf. [Standaert-Interweaving of Rituals.pdf]

Multimedia
ISBN9780295988108
LCCN2007052235
Jindai lingqin zongmiao zhidu shiliao 金代陵寢宗廟制度史料
AuthorSong Dachuan 宋大川Xia Lianbao 夏連保Huang Xiuchun 黃秀純
PlaceBeijing Shi 北京市
PublisherBeijing Yanshan chubanshe 北京燕山出版社
CollectionRicci Institute Library [ASCC]
Edition北京第1版
LanguageChinese 中文[簡體字]
TypeBook
SeriesBeijing Shi wenwu yanjiusuo wenwu yu kaogu xilie congshu 北京市文物研究所文物與考古系列叢書
ShelfAdmin. Office Gallery
Call NumberGT3283.A2 S65 2003
Description3, 13, 548 p. ; 22 cm.
NoteJindai lingqin zongmiao zhidu shiliao 金代陵寢宗廟制度史料/ Song Dachuan, Xia Lianbao, Huang Xiuchun 宋大川, 夏連保, 黃秀純.
Includes bibliographical references.
Multimedia
ISBN7540215674 ; 9787540215675
LCCN2006544770
Jizu kao 祭祖考. Muzhu kao 木主考. Bianji 辨祭. [Jap-Sin I, (38/42) 41/1a, 1b, 1c]
AuthorYan Mo 嚴謨, b.1640?
PlaceTaibei 臺北
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesChinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus ; v. 11, Yesuhui Luoma dang'anguan Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻 ; 第11冊
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 Y47 2002 v. 11
Descriptionpp. 1-28, 29-36, 37-46 ; 22 cm.
NoteBound in one volume in the original text. See individual titles for more information.

JapSin I, (38/42) 41/1a, 1b, 1c
Jizu kao 祭祖考.
Muzhu kao 木主考.
Bianji 辨祭.
By Yan Mo 嚴謨.
Three treatises, Chinese bamboo paper, bound in one volume. Twenty folios with one cover folio and one folio with a table of contents. 23.4 x 14.2 cm.

In the middle of each folio the heading is given on the upper part. The number of the folio is given below. The table of contents contains eight headings:

[41/1a]
1. Ji zhi yuanyi 祭之原意 (The original meaning of sacrifice) (ff. 1–3).
2. Sandai jiyi 三代祭儀 (The sacrificial ceremonies of the Three Dynasties) (f. 4).
3. Songru jiali 宋儒家禮 (The Jiali of the Song scholars) (ff. 5–6).
4. Houdai zhuwen 後代祝文 (Forms of invocation throughout the centuries) (f. 7).
5. Suji zhi xie 俗祭之邪 (The falsity of the vulgar sacrifices) (ff. 8–11).

[41/1b]
6. Muzhu kao 木主考 (Study on the tablets of deceased persons) (ff. 12–14).
7. Muzhu zonglun 木主總論 (Summary on the tablets of deceased persons) (f. 15).

[41/1c]
8. Bianji 辨祭 (Distinctions on “sacrifice”) (ff. 16–20).

Although the table of contents gives no. 5, the heading in the middle of the folios fails to give it. Below the heading 辨祭 in the table of contents (no. 8) there is a note: 此篇是因福安所作辯祭之文翻駁中祭禮故作辨祭以分別之 “In Fu’an [Fujian] someone has published the treatise Bianji (i.e., Francisco Varo, O.P.) criticizing the Chinese rites. We now write the Bianji in refutation of the above mentioned treatise.”
For the biography of Yan Mo, cf. Jap-Sin I, (38/42) 40/2.

Source: Albert Chan, SJ, Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, pp. 61-62.

Multimedia
Linsang chubin yishi 臨喪出殯儀式. [Jap-Sin I, 153]
AuthorFilippucci, Francesco Saverio 方濟各, 1632-1692Li Andang 李安當
Place---
Publisher---
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageChinese 中文
TypeBook (Text in Collection)
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 Y47 2002 v. 5.21
Description1 juan. (p. 447-466)
NoteIn: 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻. Chinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus, v. 5.21. Linsang chubin yishi [zaoqi chaoben] 臨喪出殯儀式 [早期抄本] ; Linsang chubin yishi [jinqi chaoben] 臨喪出殯儀式 [近期抄本] / Li Andang 李安當 (Anthony Li, compiler; Fang Jige 方濟各 [Francesco Saverio Filippucci]).

Bibliographic citation and note on translations see: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database).

JapSin I, 153
Linsang chubin yishi 臨喪出殯儀式.
By Fang Jige 方濟各 (zi 以智, Francesco Saverio Filippucci, 1632–1692) Manuscript, one juan. Chinese bamboo paper in one volume. Written in 1685 (Kangxi 24). 23.8 x 14.5 cm.

On the title page the place of publication is given in three large characters: Dayuan tang 大原堂. This is the name of the Jesuit church then existing in Canton. At the bottom of the same folio there is a note in Latin and Portuguese in the handwriting of Filippucci: “de ornatu funebri | Mandey fazer este papel ao Ly Antonio Siam Cum desta casa nos primeiros meses de 1685 | Frco Xavier Filippucci S.J.” (I had Anthony Li, xianggong 相公 of this house, compose this paper in the first month of 1685).
The manuscript consists of nine folios with Arabic numbers. The introduction points out that ceremonies for the dead are befitting to human nature and have always been considered important by the Church. It then goes on to make a distinction between two kinds of ceremonies, namely, those prescribed by the Church and those practiced according to local use. The faithful are free to follow local customs provided that these are not superstitious. Then follow thirty-two articles for guidance, from the departure of the soul to the Qingming 清明 feast, when the tomb of the dead is visited. The treatise is written in simple and clear language.
Article 16 states: “If parents of the faithful were unbaptized and remained stubborn despite the utmost efforts of their children to convert them, they alone are responsible for the destruction of their souls; their children are not to be blamed. Under these circumstances, the faithful are not permitted to use pagan ceremonies nor are they to use Catholic ceremonies. All they can do is to follow ancient (Chinese) ceremonies which are free from pagan superstitions.”
Unfortunately the manuscript tells us nothing about the ancient (Chinese) ceremonies. Such information could have been of great help to those who study the liturgical practices of the early Church in China.

Cf. Jap-Sin I, 164 and 164a.
Source: Albert Chan, S.J., Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, pp. 204-205.

Multimedia
Liyi de jiaozhi : Mingmo-Qingchu Zhong-Ou wenhua jiaoliu zhong de sangzangli 禮儀的交織 : 明末清初中歐文化交流中的喪葬禮. [The interweaving of rituals. Chinese]
AuthorStandaert, Nicolas 鐘鳴旦Zhang Jia 張佳
PlaceShanghai 上海
PublisherShanghai guji chubanshe 上海古籍出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體字]
TypeBook
SeriesFudan wenshi congkan 復旦文史叢刊
ShelfSeminar Room 102-103
Call NumberGT3283.A2 S83127 2019
Description2, 8, 282 p. : ill. ; 23 cm
Note

Liyi de jiaozhi : Mingmo-Qingchu Zhong-Ou wenhua jiaoliu zhong de sangzangli  禮儀的交織 : 明末清初中歐文化交流中的喪葬禮  / (Bilishi) Zhong Mingdan zhu ; Zhang Jia yi  (比利時)鐘鳴旦著 ; 張佳譯.

Translation of: The interweaving of rituals : funerals in the cultural exchange between China and Europe
Includes bibliographical references (p.257-282)

本書所討論的主題是禮儀在文化交流中所扮演的角色,具體地說,是喪禮在17世紀中歐交流中的角色.喪禮通常被認為處於中國文化的核心位置.而本書所討論的中心問題是,在中西禮儀傳統相互碰撞之後的17世紀,葬禮發生了何種變化.--Publisher note.

Multimedia
ISBN9787532593569 ; 7532593568
Sangfu cao'an jianbian 喪服草案簡編. Sangli yishi 喪禮儀式
AuthorYu Yuanying 郁元英, b. 1900Ye Menglin 葉夢麟
PlaceTaibei Shi 台北市
PublisherYushi yinshu ji jiangxue jijinhui 郁氏印書及奬學基金會
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesLizhi congshu 禮制叢書 ; 4
ShelfReading Room
Call NumberGT3283.Y864 1984
Description2, 123 [i.e. 4, 246] p. : ill. ; 20 cm.
NoteSangfu cao'an jianbian. Sangli yishi 喪服草案簡編. 喪禮儀式 / [zhubianzhe i.e. bianzhuzhe Yu Yuanying ; candingzhe Ye Menglin ... et al. 主編者 i.e. 编著者郁元英 ; 參訂者葉夢麟 ... et al.].
Colophon title also in English: The Book of funoral [i.e. funeral] ritos [i.e. rites] and mourning gress [i.e. dress].
Multimedia
LCCN85136170
Sangli ailun 喪禮哀論. [Jap-Sin I, (38/42) 40/9c]
Author
PlaceTaibei 臺北
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesChinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus ; v. 11, Yesuhui Luoma dang'anguan Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻 ; 第11冊
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 Y47 2002 v. 11
Descriptionv. 11, pp. 269-278 ; 22 cm.
NoteSangli ailun 喪禮哀論 / [無名氏著].

JapSin I, (38/42) 40/9c
Sangli ailun 喪禮哀論.
By an anonymous author.
Manuscript, folios 135–140. Punctuation in black ink. Chinese bamboo paper, one volume.

Both folio 133 and 135 bear the title in Chinese. The opening paragraph quotes the saying of Cengzi 曾子 (disciple of Confucius and putative author of the Classic of Filial Piety, Xiaojing): “It would be better to offer one’s parents a chicken and a pig while they are still alive than to present a bullock to them after they are dead.” It then goes on to show the absurdity of burning paper money for the dead and suggested that instead one should distribute money to the poor. This kind of merit would be far better than the prayers of Buddhist monks.

Source: Albert Chan, SJ, Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, p. 59.

Multimedia
Sangzang yishi 喪葬儀式. [Jap-Sin I, 164, Jap-Sin I-164a ]
AuthorLi Andang 李安當
Place---
Publisher---
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageChinese 中文
TypeBook (Text in Collection)
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 Y47 2002 v. 5
Description1 juan (6 fol.), p.467-480, 481-492
NoteIn: 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻. Chinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus, v. 5. 22. Sangzang yishi [zaoqi chaoben] 喪葬儀式 [早期抄本] ; Sangzang yishi [jinqi chaoben] 喪葬儀式 [近期抄本] / Li Andang 李安當 (Anthony Li)

JapSin I, 164
Sangzang yishi 喪葬儀式.
By Anthony Li 李安當.
Revised by Li Anrui 李安瑞.
Manuscript, one juan (six folios).
Chinese bamboo paper in one volume.

The Latin inscription on the cover folio reads: “Ly Laurent. De Sepultura | christiana | in Sinis ceremoniae | 30 articuli Li S. Kung.” The verso of this folio gives a note in Portuguese in the hand of Francesco Saverio Filippucci (Philippucci): “Este papel foy tirado, do outro, que mandey fazer à Ly Antonio Siam cum desta casa, e foy consertado por Ly Leontio Siam cum do Sr. B’po Basilitano, e o Sr. B’po o queria aprovar e assinar. O R. P. Fr. Agostinho de S. Pascual embargou esto, por lhe querer acrecentar húa obligação de protestação no N. undecimo. | 16 Mayo de 1685. | Franco Xavier Filippucci.” (This paper is drawn from the other one which I had composed by Antonio Ly Sciam cum [xianggong] of this house. It was revised by Leontius Ly Sciam cum [xianggong] of His Lordship the Bishop of Basilitano [the Chinese Dominican, Luo Wenzao 羅文藻], who wished to approve and sign it. The Reverend Friar Agostinho de S. Pascual retained it, because he wished to add a solemn declaration of protest to number eleven. |16 May 1685, Francesco Saverio Filippucci).
From this note we learn that the present manuscript was derived from a writing composed by Antonio Li xianggong (cf. Jap-Sin I, 153) and revised by Leontius Li xianggong. The title xianggong 相公 was given to the catechists of the churches of the mission. If we take the original text written by Antonius and compare it with the revised text by Leontius we can see that the former has been reduced from thirty-two to thirty articles. Number 23 of the original text has been cut out entirely, and number 25 of the original is included in number 23 of the revised text. In general, the revised text retains the ideas of the original version, but the style has been polished.
What is recorded in this booklet is the practice of the faithful in the funeral rites of the time. For students who wish to study the funeral rites of the early years of the missions in China, it is an important source.
Source: Albert Chan, S.J., Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, pp. 213-214.

JapSin I, 164a
Sangzang yishi 喪葬儀式.
By Anthony Li 李安當.
Revised by Li Anrui 李安瑞.
Manuscript, one juan (six folios).
Chinese bamboo paper in one volume.

The cover bears the title written in ink and a Latin inscription: “M.S. De sepultura | Exemplar identicum | ut superstitiones vitentur.” Inside the cover there is a note in Portuguese in the hand of Filippucci: “Este papel consertado por Ly Leontio Sciam cum do B’po Basilitano, tem húa addição no N. 11 acerca da protestação nos ofertos a os defos e sem eu saber disto, foi assinado do Sr B’po e os P R Fr. Jo. Franco de Leonessa, e Fr. Agostinho de S. Pascual; eu reclamey logo à isto, e assy de comun consentimto se tirou o meu nome no principio do papel, e no fim do mesmo o assinado, e sello do Sr. B’po, e os assinados dos ddos P.P., para que não valhão nada os ddos assinados. En 15 Mayo de 1685 | Franco Xavier Filippucci.” (This paper, revised by Ly Leontius, xianggong of the house of His Lordship the Bishop of Basilitano, has an addition to number 11 dealing with the solemn declaration of protest on offerings to the dead and, without my knowledge, it was signed by His Lordship the Bishop and by the Reverend Fathers Friar Jo. Francisco de Leonessa and Friar Agostinho de S. Pascual. I disclaimed this, and with the consent of all, my name was withdrawn from the head of the paper and likewise my signature from the bottom of the same together with the seal of His Lordship the Bishop and the signatures of the aforesaid fathers so as to invalidate the foregoing signatures. 15 May 1685 | Francisco Xavier Filippucci).
The text in Jap-Sin I, 164a is the same as that in Jap-Sin I, 164, except for the lines added to article 11. In Jap-Sin I, 164 this article reads:
The coffin [of the deceased] is placed in the middle of the family hall. In front of the coffin a table is set with incense and other things and they are arranged according to their greater or smaller number. The [chapter] Tan’gong 檀弓 in the Liji 禮記 puts it well: for the newly deceased, dry, minced, and hashed meat is offered together with a libation of wine [as a sign of respect for the deceased]. However, one never expects the deceased to partake of what is offered. But this does not prevent the son of the deceased from expressing his sentiments, and, in this case he should kneel down, offer incense and a libation of wine. Then, having wept in mourning together with members of the family, he kneels down and kowtows before the relatives and friends in expression of gratitude.
The text in Jap-Sin I, 164a adds a few lines to the above article, namely, that while the son of the deceased is preparing the table for the offering, he should make a declaration before his relatives and friends of his understanding of the matter. Or, if so wished, he may write a couplet beside the offering, such as: “there is no evidence that the delicious food has been partaken [by the deceased]; nevertheless we wish to express our filial piety,” etc.
Source: Albert Chan, S.J., Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, pp. 214-215.

Citation note see: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database).

Multimedia
Tang Kaiyuan li zhong sangli zhi yanjiu 唐開元禮中喪禮之研究
AuthorQiu Yanwen 邱衍文
PlaceTaibei Shi 台北市
PublisherYushi yinshu ji jiangxue jijinhui 郁氏印書及奬學基金會
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesLizhi congshu 禮制叢書 ; 5
ShelfReading Room
Call NumberGT7055.C6 T333 1984
Description3, 178, 8 [i.e. 6, 356, 16] p., [4] p. : ill. ; 20 cm.
NoteTang Kaiyuan li zhong sangli zhi yanjiu唐開元禮中喪禮之研究 / Qiu Yanwen zhu 邱衍文著.
Colophon title also in English: A study of the funeral rites in the Book of Kai Yuan rites, the Tang dynasty.
Bibliography: p. 1-[16] of 3rd group.
Multimedia
LCCN85136171
Tianzhujiao de zuxian chongjing 天主教的祖先崇敬 : 教友問答手册
AuthorFushen yanjiu xiaozu 輔神硏究小組
PlaceTaibei Shi 臺北市
PublisherGuangqi chubanshe 光啟出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberBL467.T54 1995
Description70 p. ; 21 cm.
NoteTianzhujiao de zuxian chongjing 天主教的祖先崇敬 : jiaoyou wenda shouce 教友問答手册 / Fushen yanjiu xiaozu bianzhu 輔神硏究小組編著.
Includes bibliographical references. 民國84 [1995].
Multimedia
ISBN9575462246
Tianzhujiao sangli wenda 天主教喪禮問答. [Jap-Sin I, (38/42) 38/1.1]
AuthorVerbiest, Ferdinand 南懷仁, 1623-1688Grimaldi, Claudio Filippo 閔明我, 1638-1712Pereira, Tomás [Tomé] 徐日昇, 1645-1708
PlaceTaibei 臺北
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesChinese Christian texts from the Roman Archives of the Society of Jesus ; v. 5, Yesuhui Luoma dang'anguan Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 耶穌會羅馬檔案館明清天主教文獻 ; 第5冊
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 Y47 2002 v. 5
Descriptionv. 5, pp. 493-508 ; 22 cm.
NoteTianzhujiao sangli wenda 天主教喪禮問答 / [Nan Huairen zhu 南懷仁著].

JapSin I, (38/42) 38/1.1
Tianzhujiao sangli wenda 天主教喪禮問答.
By Nan Huairen 南懷仁 (Ferdinand Verbiest).
One volume. Chinese bamboo paper.

The Latin inscription on the cover reads: “De cultu christianorum erga mortuos cum notis imperatoris Kam Hi (litteris rubris) 1689. Rarum (2 exempl.) (Addenda ad prius exempli ‘Compositio’ quaedam).” On top of folio 1a there is a Latin inscription: “Litterae rubrae et notationes in originali | scriptae sunt propria manu Imperatoris | Cam Hi anno 1689o, cui esse conforme hoc exemplar, testor | Antonius Thomas. V~Provlis Soctis Jesu | V~Provae Sinensis. | Pekini | 26 Oct. | 1701.” On the left there is a seal of the Society of Jesus in red, which reads: “Socie. Jesu † Vic. | Provinc. Sinen.” The date is given on the left as “Pekini | 26a Oct. | 1701. | Further left there is an oval red seal: Socie. Jesu † Vic. | Provinc. Sinen.”
There is no title page. The text consists of seven unnumbered pages. At the end of this booklet the date and the names of the author and the collators are given: the thirteenth day of the ninth month in the twenty-first year of the Kangxi reign (13 October 1682); Nan Huairen, Jesuit of the Far West, answered and narrated; prepared for publication by Min Mingwo 閔明我 (Claudio Filippo Grimaldi) and Xu Risheng 徐日昇 (Tomé Pereira). This booklet contains five questions together with their respective replies:

1. The meaning of prayer.
2. Prayers at the funeral are for the souls in purgatory.
3. Although the penance in purgatory is determined by God, human efforts can be of help to lessen the penance.
4. The meaning of Catholic funeral ceremonies.
5. The reasons why the Catholic Church forbids burning paper money for the deceased.

Folio 1a has a comment in red ink written by the Kangxi emperor: 言整理順 (The words are well chosen and the ideas convincing); folio 7a has the comment: 說得爽快透理 (Straightforward and thorough) and another comment: 有理有理但恐得罪於人 (Right, right, but it may offend someone).
Neither the catalogue of the Zikawei library nor those of the Vatican or the Bibliothèque Nationale (Courant) mention the title of this booklet. According to Bernard (1945, p. 376, no. 476) there is a printed copy in the Beitang library (Beijing): “Verbiest, Tianzhujiao sangli wenda 天主教喪禮問答. Catéchisme sur les rites funéraires. Xy Pékin entre 1672 et 1686 (Réviseurs: Grimaldi, Th. Pereira). PC 1939 (7 fo, la page de titre manque).”

Source: Albert Chan, SJ, Chinese Books and Documents in the Jesuit Archives in Rome, pp. 35-36.

Multimedia
Zhongguo zangsu souqi 中國葬俗搜奇
AuthorLiu Shiji 劉仕驥, fl. 1957
PlaceXianggang 香港
PublisherShanghai shuju 上海書局
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
Series
ShelfStacks
Call NumberGT3283.Z264 L587 1957
Description7, 4, 89 p. : ill., ports., facsims. ; 19 cm.
NoteZhongguo zangsu souqi 中國葬俗搜奇 / Liu Shiji zhu 劉仕驥著.
Multimedia
LCCNc66-1543