Subject: Bible. N.T.--Translations into Chinese

An analytical of the New Testament
AuthorBaller, F. W. (Frederick William), 1852-1922
PlaceShanghai 上海
PublisherChina Inland Mission and American Presbyterian Mission Press
CollectionRicci Institute Library
EditionRevised and enlarged ed.
LanguageChinese-English
TypeBook
ShelfRare Books
Call NumberBS2312.B4 1907
Descriptionvi, 418 pages ; 24 cm.
Note

An analytical of the New Testament / Baller, F.W. (Frederick William), 1852-1922

A revision of the New Testament vocabulary in the Mandarin dialect published in 1893. "Enlarged by adding all the characters and expressions found in the Delegates' Version, in the Revised Versions of the easy wên-li, and in the Mandarin New Testament."

Principles of Chinese Bible translation : as expressed in five selected versions of the New Testament and exemplified by Mt 5:1-12 and Col 1. [Bible. Colossians, I. Matthew, V, 1-12. Chinese. 1987]
AuthorStrandenaes, Thor
PlaceStockholm
PublisherAlmqvist & Wiksell
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish, Chinese, Greek
TypeDigital Book (PDF)
SeriesConiectanea biblica. New Testament series ; 19
ShelfDigital Archives
Call NumberBS2316.S8 1987
Descriptionpdf [166 pages ; 24 cm.]
NotePrinciples of Chinese Bible translation : as expressed in five selected versions of the New Testament and exemplified by Mt 5:1-12 and Col 1 / Thor Strandenaes.
Doctoral--(Uppsala 1987)
Includes texts of Col. 1 and Matt. 5:1-12 in Chinese.
Abstract (t.p. verso) -- [Different Chinese versions of Mt 5:1-12 and Col 1 appended].
Includes bibliographical references (pages 148-154) and index.

Local access dig.pdf. [Strandenaes-Chinese Bible Translation.pdf]
Physical copy Gleeson Library.

ISBN9122009930 ; 9789122009931
Xinyue Shengjing 新約聖經. [Novum Testamentum Ms. Sinice redditum a dño Johanne Basset. Biblioteca Casanatense mss. 2024]
AuthorBasset, Jean 白日昇, 1662-1707Biblioteca Casanatense
Place[China : s.n]
Publisher---
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文
TypeManuscript (pdf)
ShelfDigital Archives
Call NumberBS315.C5 B377
Descriptionmss. [dig.pdf. 193 (i.e. 386 p)]
Note

T.P. in Latin: Novum Testamentum Ms. Sinice redditum / a dño Johanne Basset. [Biblioteca Casanatense mss. 2024]
Sishi youbian Yesu Jilisidu fuyin zhi huibian 四史攸編耶穌基利斯督福音之會編 / [Jean Basset, Xu Ruohan 徐若翰 (Johan Su)].
Copy (pdf) of manuscript held at the Bibliotheca Casanatense in Rome.

"……mss. discovered in 2006 by Jean-Baptiste Itçaïna MEP, thanks to the bibliography of Le San Diep, 'L'Evangélisation de la Chine par Jean Basset' (master's thesis, Université Paris X, 1997). It contains a full translation of the Four Gospels, in contradistinction to the well known manuscript of Basset's translation of the New Testament kept in the British Museum (see Willeke 1945* and Setzsche 1999*, pp. 28-30, 36-37), which manuscript only contains a Gospel Harmony (entitled: Si shi you pian Yesu Ji-li-si-du fu yin zhi hui bian 四史攸編耶穌基利斯督福音之會編)….”-- For detailed information see:  Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database)

Local access dig.pdf. [Basset-Bible N.T. Bib.Casanatense.pdf]