Subject: Chinese studies (Sinology)

[Sinological bibliography]
Author
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeManuscript
ShelfStacks
Call NumberZ3001.S566
Description21 cm.
Note

[Sinological bibliography]

Untitled ms. containing table of contents in ms.

„Fahrt in die Ferne“ : Franz Xaver Biallas (1878–1936), Steyler China-Missionar, Sinologe und Gründer der Zeitschrift Monumenta Serica
AuthorHoster, Barbara
PlaceSankt Augustin, Ger.
PublisherChina-Zentrum
CollectionRicci Institute Library
LanguageGerman
TypeArticle (in Periodical)
SeriesHistorische Notizen
ShelfDigital Archives
Call NumberDS734.9.B53 H67 2025
Description7 p.
Note

"„Fahrt in die Ferne“: Franz Xaver Biallas (1878–1936), Steyler China-Missionar, Sinologe und Gründer der Zeitschrift Monumenta Serica" / Barbara Hoster in China heute, 2025-04, p. 235–241

China heute, Vol. XLIV (2025), No. 4 (228), 235–241 ISSN: 0932-6146 Available at China Zentrum.

Bilishi lai Hua shengmu shengxin hui jiqi Heyu Hanxuejia Min Xuanhua (1886-1976) yanjiu 比利時來華聖母聖心會及其荷語漢學家閔宣化(1886-1976)研究
AuthorZheng, Simon Yongjun [Zheng Yongjun 鄭永君]
PlaceShanghai 上海
PublisherShanghai guji chubanshe 上海古籍出版社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
SeriesFudan quanqiu shishuxi. Dongxi zhijian congshu 復旦全球史書系. 東西之間叢書
ShelfSeminar Room 102-103
Call Number4BV3415.Z446 2024
Description2 vols. : illus. ; 21 cm.
Note

Bilishi lai Hua shengmu shengxin hui jiqi Heyu Hanxuejia Min Xuanhua (1886-1976) yanjiu 比利時來華聖母聖心會及其荷語漢學家閔宣化(1886-1976)研究

Includes bibliographical references (p. 547-599). 

比利時聖母聖心會(Congregatio Immaculati Cordis Mariae)成立於十九世紀,成員主要為說荷蘭語的弗拉芒籍傳教士.閔宣化(Jozef Lodewijk Maria Mullie,1886-1976)即為該會的來華傳教士之一.除了前言外,本書上下兩編,上編共兩章,研究的是聖母聖心會創會及其在華傳教史,下編也有兩章,研究的是閔宣化傳教生平及其漢語語言學研究,聚焦於"熱河方言文法"與"古文原則"兩部著作.作者充分參考了相關史料,透過對聖母聖心會及閔宣化的研究,考察了該會在中比交流上的貢獻,以及閔宣化在荷語漢學史上的影響.

 

“復旦全球史書系·東西之間叢書”總序/董少新
序一/韓德力
序二/董少新
前言
第一節 研究物件及學術意義
第二節 中國學術界研究回顧
一 聖母聖心會在華史的研究
二 在華聖母聖心會傳教士的個案研究
第三節 海外學術界研究回顧
一 聖母聖心會在華史的研究
二 在華聖母聖心會傳教士的個案研究
第四節 研究基礎和史料來源
一 檔案文獻
二 年鑒、報章
三 文獻彙編
四 相關著作

上篇 聖母聖心會創會及其在華傳教史
第一章 為中國而建的聖母聖心會
第一節 天時
一 比利時的獨立及民族振興
二 歐陸天主教從沒落到復興
第二節 地利
一 從“閉關鎖國”到“一體通用”
二 從中法修約到在華“保教權”
三 法國護照
第三節 人和
一 比利時國王
二 比利時樞機主教
三 教廷傳信部部長
四 宗教善會與比利時信眾
五 孟振生與在華遣使會
小結
第二章 從元代基督教到熱河代牧區的沿革
第一節 塞外傳教:從“也裡可溫” 到耶穌會
一 元代與天主教的最初接觸
二 耶穌會士初入塞外
三 巴多明開闢口外教務
第二節 遣使會在長城口外的教務
一 遣使會士來華接管耶穌會教務
二 遣使會士進入塞外
三 長城口外信仰中心的形成
四 巴黎外方傳教會的介入與遼東代牧區的建立
五 法籍遣使會爭取來的蒙古代牧區
第三節 聖母聖心會進入蒙古代牧區
一 孟振生棄蒙赴京
二 蒙古代牧區轉交聖母聖心會
三 蒙古代牧區的再劃分
四 熱河代牧區與其首任代牧
小結

下篇 閔宣化傳教生平及其漢語語言學研究
第三章 閔宣化的生平及其在華傳教的足跡
第一節 赴華之前的閔宣化
一 由高師帶領的中學生
二 熱愛語言學的修道生
三 晉鐸以及赴華路線
四 閔宣化之漢名考
第二節 傳教的訓練場
一 實習地松樹嘴子
二 放墾蒙地建立大營子
三 “庫倫獨立事變”與大營子天主堂
四 向巴林的蒙古族人傳教
第三節 閔宣化領導的赤峰公學
一 赤峰堂口的建立
二 籌辦赤峰公學
三 赤峰公學的教學水準
第四節 深井堂口的傳教時期
一 從康平縣到深井
二 深井的早期公教進行會
三 開辦女童學校
四 自給自足的“教友村”
第五節 在華傳教的最後時光
一 直奉戰爭中的傳教堂口
二 最後的傳教驛站承德
小結
第四章 閔宣化漢語語言學的研究
第一節 弗拉芒與中國 —— 比利時的荷語漢學的發展
一 比利時荷語區的早期漢學先鋒
二 比利時漢學及其首位教席的誕生
第二節 聖母聖心會在漢學領域上的貢獻
一 傳教士與“雜學家”
二 漢語語言學
三 民族民俗學
四 歷史與地理
五 中國美術
六 懷仁學會的創立
第三節 閔宣化的漢語觀
一 弗拉芒運動影響下的漢語研究
二 聖母聖心會的漢語教學
三 漢字的荷語化拼音
四 文言語法的重要性
第四節 閔宣化的漢語語言著作
一 《熱河方言文法》的成書過程
二 《熱河方言文法》的內容概述
三 文言語法著作《古文原則》的問世
小結

結語
附錄一 閔宣化生平年表
附錄二 閔宣化的漢學著作列表(以出版時間為序)
附錄三 《熱河方言文法》目錄中文譯文
附錄四 《古文原則》目錄中文譯文
附錄五 外國人名中西文對照表
參考文獻
後記
收回
 
Ethan
ISBN9787573213747 ; 7573213743
Chinese, Japanese and Western Research in Chinese historical metrology : a classified bibliography (1925-2002)
AuthorVogel, Hans UlrichTheobald, Ulrich
PlaceTubingen, Germany
PublisherInstitute for Sinology and Korean Studies
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook (Photocopy)
ShelfStacks
Call NumberQC89.U43 2004
Description71 p. : 21 cm.
Note

Chinese, Japanese and Western Research in Chinese historical metrology : a classified bibliography (1925-2002) / Theobald, Ulrich and Vogel, Hans Ulrich

Giuliano Bertuccioli : diplomatico e sinologo
AuthorDe Troia, Paolo
PlaceRome
PublisherSapienza Università Editrice
CollectionRicci Institute Library
LanguageItalian
TypeDigital Book
ShelfDigital Archives
Call NumberDG499.C6 D48 2024
Description652 p. ; illus.
Note

Giuliano Bertuccioli : diplomatico e sinologo / Paolo De Troia, ed.

Available at https://doi.org/10.13133/9788893773546 and as dig.pdf [De Troia-Giuliano Bertuccioli.pdf].

ISBN9788893773546
Multimedia
Guoji hanxue yicong di 1 ji 國際漢學譯叢 第1輯 = international sinology
AuthorZhang Xiping 張西平, 1948-Zhang Chaoyi 張朝意
PlaceBeijing 北京
PublisherXueyuan chubanshe 學苑出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.Z43 2023a
Description214 p : illus, maps ; 24 cm
Note

Guoji hanxue yicong di 1 ji 國際漢學譯叢 第1輯 = international sinology / Zhang Xiping 張西平 Zhang Chaoyi 張朝意 zhubian 主編

本書設"中國哲學研究""中西文化交流史研究""中國典籍外譯研究"三大欄目,收錄了《米洛什·茨爾年斯基與中國哲學》《康德謨著:老子與道家》《李安德神父日記摘譯》《馬若瑟論法譯<趙氏孤兒>》等漢學研究方麵的文章.

目 錄

中國哲學研究

米洛什·茨爾年斯基與中國哲學
[ 塞爾維亞] 伊利亞·馬裡奇 著 洪羽青 譯

康德謨著:老子與道家
[ 法] 康德漠 著 鬍 迅 譯

中西文化交流史研究

閔明我評注龍華民《關於上帝、天神、和靈魂以及其他中文名稱和術語的簡短回答》
[ 意] 龍華民 著 [ 西] 閔明我 評注
鬍翠娥 譯 Jonathan Sieg 譯校

李安德神父日記摘譯
李安德 著 鄢華陽 英譯 顧衛民 中譯

帝國邊境的闖入者:在廣州和澳門的教廷傳信部代辦(“羅馬當家”),1700-1823
[ 意] 梅歐全 著 代國慶 譯

中國典籍外譯研究

馬若瑟論法譯 《趙氏孤兒》
[ 法] 馬若瑟 著 杜 磊 譯

ISBN9787507765830
Guoji hanxue yicong di 2 ji 國際漢學譯叢 第2輯 = international sinology
AuthorZhang Xiping 張西平, 1948-Zhang Chaoyi 張朝意
PlaceBeijing 北京
PublisherXueyuan chubanshe 學苑出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.Z43 2023b
Description282 p. : illus. ; 24 cm.
Note

Guoji hanxue yicong di 2 ji 國際漢學譯叢 第2輯 = international sinology / Zhang Xiping 張西平 Zhang Chaoyi 張朝意 zhubian 主編

本書共設三個欄目:西方早期漢學研究、中外文化交流史研究、中國文史研究。主要內容包括:羅明堅與利瑪竇的《葡漢辭典》新探;第一本中文教理問答筆記(1582-1584);中文漁網中的耶穌會士的魚:阿塔納修斯·基歇爾與景教碑的翻譯等.

目錄

西方早期漢學研究
羅明堅與利瑪竇的《葡漢辭典》新探

/ [意] 拉烏爾•讚波尼 著 萬雲路 譯

第一本中文教理問答筆記(1582—1584)

/[法] 戴遂良 著 何唸倫 譯

中文漁網中的耶穌會士的魚:阿塔納修斯•基歇爾與景教碑的翻譯

/ [美] 畢墨惜 著 盧文芸 劉孝燕 譯

 

中外文化交流史研究

關於兩位在德國旅行的中國人

/[德] 洛倫茲•奧肯 著 江雪奇 譯

從駐美公使梁誠的一幅肖像畫談起

/[美] 沃爾特•米爾•懷特霍爾 著 葉靄雲 何秀珊 譯

19世紀初葉中國的義和拳組織

/[法]沙畹 著 馬驥 譯

 

中國文史研究

《續高僧傳•阇那崛多傳》箋注

/[法] 沙畹 著 鬍章龍 譯

在華教會大學與中國人文和藝術研究

/洪業 著 張紅揚 譯

馬伯樂《書經中的神話傳説》節譯

/[法] 馬伯樂 著 劉國敏 盧夢雅 譯

論我對中國詩人的無知

/[法]克洛德•華 著 蔣向艷 譯

中國俗文學的開端

/[法] 保羅•戴密微 著 孟麗娜 譯

《金瓶梅》英譯本《愛欲塔》前言

/[美] 阿爾伯特•艾利斯 著 齊林濤 譯

ISBN9787507767438
Guoji hanxue yicong di 3 ji 國際漢學譯叢 第3輯 = international sinology
AuthorZhang Xiping 張西平, 1948-Zhang Chaoyi 張朝意
PlaceBeijing 北京
PublisherXueyuan chubanshe 學苑出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.Z43 2024a
Description211 p ; 24 cm
Note

Guoji hanxue yicong di 3 ji 國際漢學譯叢 第3輯 = international sinology / Zhang Xiping 張西平 Zhang Chaoyi 張朝意 zhubian 主編

 

目 錄

中國曆史文化研究

國家權力與儒家經典:論《孟子節文》與明太祖的真理處理方法 / 【英】傅熊 著 劉陽汝鑫 譯

紙張髮明前用於書冩的材料 / 【法】沙畹 著 王書亞 盧夢雅 譯

中國建築之本質 / 【德】恩斯特·柏石曼 著 杜衛華 譯

成吉思汗徵服西藏:是現實還是虛構? / 【美】陸寬田 著 薑力丹 譯

雷慕沙論中國小説 / 【法】雷慕沙著 唐桂馨 譯

 

中西文化交流史研究

曆史與比較視閾下耶穌會士對《易經》的詮釋 / 【德】司馬富 著 李玉良 譯

17—18世紀在中國的歐洲耶穌會士:他們關於中文書籍的語言學實踐 / 【比】高華士 著 李秀梅 王荔 譯

語言、友誼和共同體:東西方的視角 / 【美】約翰·麥克納尼 著 吳萬偉 譯

滿文醫學文獻雜考 / 【日】渡邊純成 著 張建芳 譯

莫裡循文庫西文珍本目錄之解析 / 【日】田仲一成 著 何秋林 譯

ISBN9787507769616
Guoji hanxue yicong di 4 ji 國際漢學譯叢 第4輯 = international sinology
AuthorZhang Xiping 張西平, 1948-Zhang Chaoyi 張朝意
PlaceBeijing 北京
PublisherXueyuan chubanshe 學苑出版社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.Z43 2024b
Description274 p ; 24 cm
Note

Guoji hanxue yicong di 4 ji 國際漢學譯叢 第4輯 = international sinology / Zhang Xiping 張西平 Zhang Chaoyi 張朝意 zhubian 主編

目錄
《中華雜纂》專欄
天子之孝
論近世中國文人之治史
《中國雜纂》第七捲——錢德明法譯《中國軍事藝術》節選
中西文化交流史研究
17—18世紀在中國的歐洲耶穌會士和中文書籍
利瑪竇《天主實義》中的托馬斯神學
白晉的《天學本義》——人物、目的和朝廷
文獻與漢學研究
龍華民及其《地震解》
南堂∕北堂圖書館的起源:關於金尼閣一鄧玉函線索的新證據(1615—1618)
早期中國「笑」修辭與實踐——以《莊子》文本為中心
國王圖書館的中文藏書和新目錄規劃
評高華士編《南懷仁書信集》
中國人的心態
《國際漢學譯叢》徵稿啟事
《國際漢學譯叢》體例與格式

ISBN9787507769982
Guoji hanxue yicong di 5 ji 國際漢學譯叢 第5輯 = international sinology
AuthorZhang Xiping 張西平, 1948-Zhang Chaoyi 張朝意
PlaceBeijing 北京
PublisherXueyuan chubanshe 學苑出版社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.Z43 2025b
Description304 p. ; 24 cm
Note

Guoji hanxue yicong di 5 ji 國際漢學譯叢 第5輯 = international sinology / Zhang Xiping 張西平 Zhang Chaoyi 張朝意 


TABLE OF CONTENTS

【中華雜纂專欄】

003 孔門弟子傳略
[法]錢德明(Jean-Joseph-Marie Amiot) 著
劉曉端 譯

028 孔子入周問禮樂
[法]錢德明(Jean-Joseph-Marie Amiot) 著
李思琪 譯

050 論中國園林
[法]韓國英(Pierre-Martial Cibot) 著
馬姍姍 譯

070 《中華雜纂》第十卷
[法]錢德明(Jean-Joseph-Marie Amiot) 著
許帥 譯

075 錢德明信件節錄(1780年11月3日寫於北京)
[法]錢德明(Jean-Joseph-Marie Amiot) 著
王一平 譯


【漢學史研究】

093 那不勒斯中華書院附屬漢語與漢字學校漢語教學與漢語文法著作創作(1812—1813)
[意]範狄(Dario Famularo) 著譯

110 中國語言與文學
[英]道格斯(Robert Kennaway Douglas) 著
潘斯淳 譯

133 西方漢學之始:《明心寶鑑》的西班牙文譯本
[德]洛塔爾‧格納特(Lothar Knauth) 著
譚登華 譯

153 孔子小傳
[英]塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson) 著
解昊川、陶友蘭 譯

161 莊子認知調適論
[美]羅浩(Harold D. Roth) 著
馬珊珊 譯


【中西文化交流史研究】

183 內藤虎次郎先生新近公佈的三種日藏唐寫本
[法]伯希和(Paul Pelliot) 著
胡章龍 譯

202 伊朗民族在中亞和遠東的影響
[法]伯希和(Paul Pelliot) 著
丁斯甘 譯

218 《伯希與敦煌漢文寫本目錄》弁言
[法]杜乃揚(Marie-Roberte Guignard) 著
謝澤穎 譯

235 表現主義與氣韻生動-橋本關雪從義和團事件到大正末年的人生軌跡及其京都漢學家週邊
[日]稻賀繁美 著
範麗雅 譯

274 《葡漢辭典》編纂背景與作者問題的探究
[葡]卡洛斯·阿頌桑(Carlos Assunção)、西爾維奧·內托(Silvio Neto)、貢薩洛·費爾南德斯(Gonçalo Fernandes) 著
孫婷婷 譯


【附錄】

297 《國際漢學譯本》徵稿啟事
299 《國際漢學譯叢》體例與格式

ISBN9787507771497 ; 7507771490
Guoxue gailun 國學槪論
AuthorQian Mu 錢穆, 1895-1990
PlaceTaibei 台北
PublisherTaiwan shangwu yinshuguan 臺灣商務印書館
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu, Ricci Institute Library [F2]
Edition台1版
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.G879 Q516 1956 [AZ791.C425 1956]
Description2 v. (2, 2, 3, 192, 189 p.) : ill. ; 19 cm.
NoteGuoxue gailun 國學槪論 : [上下冊] / Qian Mu zhu 錢穆著.
民國45 [1956].
LCCNc59-5352
Guoxue gailun 國學槪論
AuthorMa Ying 馬瀛, fl. 1934
PlaceShanghai 上海
PublisherDa Hua shuju 大華書局
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu
Edition初版
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
ShelfRare Book Stacks
Call NumberPL1065.G879 M295 1934
Description1 v. (various pagings) ; 21 cm.
NoteGuoxue gailun 國學槪論 / Ma Ying bian 馬瀛編.
民國23 [1934].
Guoxue gaiyao wenda 國學槪要問答
AuthorYu Youjian 余又健, fl. 1961
PlaceTaibei Shi 臺北市
PublisherHuaguo chubanshe 華國出版社
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu
Edition3版
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberPL1065.G879 Y897 1961
Description2, 5, 124 p. ; 19 cm.
NoteGuoxue gaiyao wenda 國學槪要問答 / Yu Youjian zhu 余又健著.
民國50 [1961].
Guoxue rumen 國學入門
AuthorJiang Meisheng 蔣梅笙, d. 1951
PlaceTaibei Shi 台北市
PublisherZhengzhong shuju 正中書局
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu
Edition臺1版
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
SeriesGuoxue congkan 國學叢刊
ShelfRare Book Stacks
Call NumberPL1065.G879 J516 1953
Description2, 3, 240 p. ; 21 cm.
NoteGuoxue rumen 國學入門 / Jiang Meisheng zhu 蔣梅笙著.
Minguo 民國 25
Guoxue wenda 國學問答
AuthorXue Siming 薛思明, fl. 1936
PlaceShanghai 上海
PublisherShijie shuju 世界書局
CollectionBibl. Sinensis Soc. Iesu
Edition初版
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
ShelfRare Book Stacks
Call NumberPL1065.G879 X837 1943
Description[5], 119 p. ; 18 cm.
NoteGuoxue wenda 國學問答 / Xue Siming bianzhu 薛思明編著.
Minguo 民國 32
Neuviéme colloque international de sinologie de Chantilly september 6-9, 1998
Author
PlaceParis
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish, French
TypeBook (Conference Proceedings)
ShelfStacks
Call NumberBV3417.N48 1998
Description21 cm.
Note

Neuviéme colloque international de sinologie de Chantilly september 6-9, 1998

Ō-Bei ni okeru Shina kenkyū 歐米に於はる支那研究
AuthorIshidamiki nosuke 石田幹の助
PlaceTokyo 東京
PublisherRisōsha 理想社
CollectionRicci Institute Library [Tsutsui Suna]
LanguageJapanese
TypeBook
Call Number
Description488 p. ; 1 unnumbered folded leaf ; 21 cm
Note

Ō-Bei ni okeru Shina kenkyū 歐米に於はる支那研究 / Ishitamiki nosuke 石田幹の助

 

 

Qingshi yicong : di er ji 清史譯叢 : 第二輯 = Qing history overseas research
AuthorGuojia Qingshi bianzuan weiyuanhui bianyizu 國家清史編纂委員會編譯組Yu Pei 于沛, 1944-
PlaceBeijing 北京
PublisherZhongguo renmin daxue chubanshe 中國人民大學出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberDS753.M564 G86 2005
Descriptionii, 3, 425 p.
Note

Qingshi yicong : di er ji 清史譯叢 : 第二輯 = Qing history overseas research / Yu Pei 于沛 (1944-) and Guojia Qingshi bianzuan weiyuanhui bianyizu 國家清史編纂委員會編譯組, eds.

ISBN7300065899 ; 9787300065892
Multimedia
Through a glass distinctly : an instance of Arthur Waley's art of Chinese biography
AuthorCh'en, Shih-hsiang
PlaceHong Kong
PublisherDepartment of Chinese University of Hong Kong
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeExtract/Offprint
ShelfStacks
Call NumberDG499.C6 C44 1968
Descriptionxii ; 122 p. ; illus. ; 27 cm
Note

Through a glass distinctly : an instance of Arthur Waley's art of Chinese biography from Symposium on Chinese Studies : commemorating the golden jubilee of the University of Hong Kong 1911 -1961 ; 香港大学五十周年纪念论文集. Vol. III / compiled by the Department of Chinese University of Hong Kong. monograph.

Translating Orientalism : Louis-Mathieu Langlès as editor and translator of English literature between Oriental studies, commerce, and popularisation
AuthorGiusti, Emanuele
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeArticle (in Periodical)
ShelfDigital Archives
Call NumberPL1069.E28 2024 G587 2024
Description
Note

"Translating Orientalism : Louis-Mathieu Langlès as editor and translator of English literature between Oriental studies, commerce, and popularisation" / Emanuele Giusti.

Published in Diciottesimo Secolo 9 (2024): 161-82.

doi: 10.36253/ds-15060

local access dig.pdf [Giusti-Translating Orientalism 2024.pdf]

Xianggang daxue Zhongwen xuebao 香港大學中文學報 = HKU journal of Chinese studies
AuthorSong Gang 宋剛
PlaceHong Kong 香港
PublisherDepartment of Chinese University of Hong Kong
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish, Chinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfStacks
Call NumberDS701.X536 2023
Descriptionvol. : illus ; 27 cm
Note

Xianggang daxue Zhongwen xuebao 香港大學中文學報 = HKU journal of Chinese studies 

Began with: Volume 1, number 1 (March 2023).

Semiannual.

In Chinese and English.

The Journal of Oriental Studies (JOS) was first established in 1954 at the University of Hong Kong. It has been recognized as a leading bilingual academic journal in the field of Asian studies in Hong Kong and worldwide. Over the past decades, the JOS has published over 50 volumes, with academic articles and book reviews in Chinese and Sinophone studies involving such humanistic areas as language, literature, history, philosophy, religion, and translation. All articles published in the JOS are refereed. 

Starting from 2022, the Journal of Oriental Studies will be renamed as HKU Journal of Chinese Studies (HKUJCS). While upholding the aims and principles of the JOS, the HKUJCS will further enhance its connections with Chinese academia in Greater China. Dr. Gang Song is the Chief Editor, and several Executive Editors are responsible for the submissions of respective fields. A multi-column pattern has been adopted, with 6 to 8 articles in each issue. The columns include Chinese language, literature, history, religion, translation studies, gender studies, Hong Kong studies, China-West studies, distinguished lecture series, and reviews and research news. 

-- publisher's note 

 

Lib. has volume 1, numbers 1-2

ISBN2958-647X