Date | 1937 |
Publish_location | Tianjin 天津 |
Publisher | Procure de la Mission de Sienhsien |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | French, Chinese |
Record_type | Book (Photocopy), Digital Book (PDF) |
Series | |
Shelf | Digital Archives, Case X |
Call Number | PL1185.J27 1937x |
Description | xerox [III, 37 ; 28 cm.] + pdf. |
Note | Syllabaire : selon la plupart des dialectes mandarins, spécialement ceux du nord / Ernest Jasmin. At head of t.p.: L’etude du Chinois par la romanisation interdialectique. Address also in Chinese on t.p.: 崇德堂 : 天津法界十二號五十三號. "Ernest Jasmin des M.E. de la Province de Québec (Canada)" -- LC authority record. (Actually Quebec Foreign Missions). “Interdialectical romanization ….. based on pronunciation of Chinese as represented in Qieyun, it is meant to be realized differently in different dialects.” Ping Chen, Modern Chinese: history and sociolinguistics (1999).
See also: |
Subject | Chinese language--Phonology Chinese language--Phonetics Chinese language--Transliteration--French Chinese language--Interdialectical romanization Chinese language--Romanization systems, French Romanization systems--China--History |