Subject: Fasting--Religious aspects--Christianity

Could Chinese vegetarians be Baptized? The Canton Conference and Adrien Grelon SJ's report of 1668. [ARSI Jap. Sin. 158. Controversiae variae: 1668–1698. English & Latin]
AuthorMeynard, Thierry 梅謙立Grelon [Greslon], Adrien 聶仲遷, 1618-1696Canaris, Daniel Philip 柯修文
PlaceRomae
PublisherArchivum Historicum Societatis Iesu
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish, Latin
TypeExtract (PDF)
Series
ShelfDigital Archives
Call NumberBV3415.2.C3 M495 2018d
Descriptionpdf. [pp. 75- 145 (72 p.) : color ill.]
NoteCould Chinese vegetarians be Baptized? The Canton Conference and Adrien Grelon SJ’s report of 1668 / Thierry Meynard.
Extract from: Archivum Historicum Societatis Iesu vol. lxxxvii, fasc. 173 (2018-I)
"The author wishes to thank Mirella Saulini, for her assistance with the Latin transcription of Grelon’s report, and co-translator of the Latin text into English, Daniel Canaris."
Includes bibliographical references.

Includes Latin transcript of: ARSI, Jap. Sin. 158, "Controversiae variae: 1668–1698" ; ff. 51-61v: P. Adr. Grelon SJ. 1a via Cum nota authent. P. Lud. Da Gama, 10 dec. 1668.

Utrum ieiunantes Sinici volentes ad fidem converti obligandi sint ad solvendum ieiunium eique renuntiandum antequam baptismum suscipiant? nec ne? = "Whether Chinese fasters who want to convert to Christianity are obliged to break and renounce the fast before baptism?"

Summary:
From the beginning of the China mission, the Jesuits famously sought to accommodate Christianity to local culture by accepting practices such as the veneration of ancestors. The attempt by some Jesuits to tolerate Chinese vegetarianism is less known but deserves attention because of its cultural, anthropological and religious implications. The controversy which erupted in 1668 between the Jesuits Prospero Intorcetta (1626–96) and Adrien Grelon (1618–97) during the Canton Conference reveals two radically different understandings of the role of vegetarianism in Chinese society, as well as divergent implications for the Christian community. We shall first contextualise the controversy, the relevant documents in the Jesuit archives in Rome (ARSI), and the main arguments that were presented for and against the baptism of those who practise vegetarianism. Since recent scholarship has largely focused on the tenets of accommodation, we decided to translate the text of Grelon, an opponent of accommodation on the question of fasting, followed by the transcription of the original Latin text.

Local access dig.pdf. [Meynard-Fasting.pdf]

Multimedia
Zhai zhi 齋旨. Siduo huaren jiuyao 司鐸化人九要
AuthorRicci, Matteo 利瑪竇, 1552-1610
PlaceTaibei Xian 臺北縣
PublisherFuren daxue Shenxueyuan 輔仁大學神學院
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook (Text in Collection)
SeriesXujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 H85 1996 v.1
Descriptionvol. 1, pp.1-36 ; 21 cm.
Note1. Matteo Ricci 利瑪竇, Zhai zhi 齋旨, with appendix: Siduo huaren jiuyao 司鐸化人九要 (1A old ms., incomplete; 1B modern ms., complete)--preface.

Bibliographical Citation:
007R ZKW 222.3 (Xu 425) [c] [Xu 185, CY 114]
ms., Matteo Ricci, Zhai zhi 齋旨, old copy booklet, 11 ff. (6/22); possibly copied from a printed edition; title-page: Yuanxi Yesuhuishi Li Madou xuan 遠西耶穌會士利瑪竇選 / 齋旨 / Siduo huaren jiuyao fuhou 司鐸化人九要附後 ; ff. 1a-4a: Zhai zhi; ff. 5a-11b (no author mentioned): Siduo huaren jiuyao; the text breaks off at the end of folio 11 (for the last 77 characters of the text see 008R).-- Cf. Adrian Dudink, "The Zikawei Collection" (Sino-Western Cultural Relations Journal XVIII
(1996)), p. 14.

008R ZKW- [c] ms., Zhai zhi and Siduo huaren jiuyao, 7. ff. (9/25). Note 40: See FR II, p. 161, n.1). "Gu Baogu 顧保鵠 (in Hengyi 恆毅 32/7, Feb. 1983, pp. 12-14) ... argues that this version ... is the draft text, mentioned by Ricci in Jiren shipian (TXCH 1.197). He points out that Christian terms in Siduo huaren jiuyao are quite old and that it is not certain at all that it is by a modern author (as d'Elia states)."--Cf. Adrian Dudink, "The Zikawei Collection" (Sino-Western Cultural Relations Journal XVIII (1996)), p. 14.

In volume 1 of: Xujiahui cangshulou Ming Qing Tianzhujiao wenxian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻.
For complete contents see:
Standaert, Nicolas, Xujiahui cangshulou Ming Qing Tianzhujiao wenxian 徐家匯藏書樓明清天主教 文獻. For a description of all 37 texts, see the catalog of the Fujen Zikawei collection in Sino-Western Cultural Relations Journal XVIII (1996), or see individual records.

Multimedia
ISBN957-98886-0-4