Subject: Boym, Michał 卜彌格, 1612-1659. Flora sinensis

Boomen, uit Nieuhof en Boim. Arbres. Boomen, uit Boim. [engravings]
AuthorBoym, Michel 卜彌格, 1612-1659Nieuhof, Johannes, 1618-1672Van der Schley, Jakob, 1715-1779Prévost, abbé [Antoine François Prévost d'Exiles], 1697-1763
PlaceLa Haye
PublisherChez Pierre de Hondt
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageDutch
TypeCopper engraving
Series
ShelfMap Case
Call NumberQK355.V36 1749
Description4 engravings, Image 190 x 138 mm [273 x 215 mm]
NoteBoomen, uit Nieuhof en Boim [40815]
Arbres / Boomen, uit Boim.
[A la Haye, Chez Pierre de Hondt, MDCCXLIX. Avec Privilege de Sa Majeste Imperiale, & de Nos Seigneurs les Etats de Hollande & de West-Prise. 1749]
Image 190 x 138 mm, Plate 212 x 181 mm, Sheet 273 x 215 mm.

A depiction of Chinese plants from the Dutch edition of the Description de la Chine, part of Prévost' s monumental 'l'Histoire General des Voyages’. The plate depicts two fruiting trees in an idealised Chinese landscape by a river. Both are labelled, with a corresponding key in French and Dutch appearing at the top of the plate as a decorative ribbon. The first, labelled 'Ya-ta,' is probably a variety of either a lychee or longan tree, though its scaled fruit could also be durian. The second, the quey-pe, is a Chinese cinnamon, the bark of which has been used as a spice for thousands of years. The depiction of both trees follows the earlier drawings of Chinese plants published by Michal Boym (1612-1659), a Polish botanist, author, explorer, and Jesuit missionary, who carried out an extensive survey of Chinese flora and fauna during his travels. The Histoire General des Voyages was a monumental eighteenth century general history divided according to geographic region. The original volumes were written by Antoine François Prévost d'Exiles, a French author, novelist, theologian, natural historian, and a priest of the Jesuit and Benedictine orders, but continued by numerous other authors after Prevost's death. The earliest books mostly deal with the Far East and South-East Asia, providing a general history of their regions, kingdoms, customs, culture, costumes, natural phenomena and religious beliefs. Much of Prevost's information is derived from the reports of Jesuit missionaries, Portuguese merchants, and famous explorers, from Marco Polo to Sir Francis Drake. Although written in French, the popularity of the Histoire among Dutch audiences meant that many of the illustrative plates and maps published to accompany the work were either re-engraved or subtitled in Dutch by the engraver Jakob van der Schley: Prevost himself had travelled widely throughout the Netherlands, launching his literary career in Amsterdam and the Hague after fleeing the Benedictines in France. Prevost's work on China, and indeed many of van der Schley's plates, owe a great debt to Johan Nieuhoff (1618-1672) , a Dutch traveller who explored much of China, India, and Brazil while in the employ of the Dutch East India Company. Nieuhoff wrote extensively, with a particular focus on China, for his memoirs, and his numerous drawings of Chinese places and people were much copied by later engravers for numerous works of Chinese interest. Nieuhoffs own book became a major source of inspiration for eighteenth century chinoiserie, and are amongst the first western illustrations to depict the Chinese people in a manner which was based upon personal observation rather than the tradition of oriental fantasy.

Jakob van der Schley (26th July 1715 - 12th February 1779), also known as Jan von Schley or Jacobus van Schley, was a Dutch engraver and draughtsman. An apprentice of the French engraver Bernard Picart, he is best known for his engravings of the majority of plates in the Dutch edition of 'l'Histoire General des V~ages.' Despite producing mainly maps and views for this work, van der Schley was predominantly a portrait artist and literary illustrator.
Condition: Sheet trimmed within plate on left margin, as issued. Binders crease and holes to right margin. Clean, crisp impression with 'M Gallard’ Angoumois watermark.

China Mission Studies (1550-1800) Bulletin I (1979)
AuthorMungello, D.E.
PlaceHannover BRD (West Germany)
Publisher
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish, French, German
TypeSerial (Annual)
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberBV3410.C44 no.1
Description24 p. : ill. ; 21.5 cm.
NoteDavid E. Mungello, editor.
Journal title became: Sino-Western Cultural Relations Journal beginning with no. XI (1989).
Contents: (Cover): a photoreproduction of the first page of Sapientia Sinica (1662) by Prospero Intorcetta and Inácio da Costa. -- Knud Lundbaek: The first translation from a Confucian classic in Europe -- Joseph Dehergne: Une notice sur l’histoire des missions de Chine (1552-1800) aux archives des Jésuites de Paris. -- News -- Hartmut Walravens: Eine Anmerkung zu Michael Boyms Flora Sinensis (1656) - einer wichtigen naturhistorischen Quelle. -- David E. Mungello: Source materials for China Mission Studies (1550-1800), Report no. 1: The Chinese collection at Berlin. --Supplement 2, China Mission Studies (1550-1800) Directory.
Flora sinensis : fructus floresque humillime porrigens, serenissimo et potentissimo principi, ac domino, domino Leopoldo Ignatio, Hungariae regi florentissimo, &c. : fructus saeculo promittenti Augustissimos
AuthorBoym, Michel 卜彌格, 1612-1659
PlaceViennae, Austriae
PublisherTypis M. Rictij
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageLatin, Chinese
TypeDigital Book (PDF)
Series
ShelfDigital Archives
Call NumberQK355.B65 1656d
Descriptionpdf. [74 p. : ill. (engravings) ; 35 cm. (fol.)
NoteFlora sinensis : fructus floresque humillime porrigens, serenissimo et potentissimo principi, ac domino, domino Leopoldo Ignatio, Hungariae regi florentissimo, &c. : fructus saeculo promittenti Augustissimos / emissa in publicum a R.P. Michaele Boym, Societatis Iesu sacerdote, & a domo professâ ejusdem Societatis Viennae Majestati Suae unà cum foelicissimi anni apprecatione oblata.
On t.p., date precedes imprint.
Illustrations comprise 23 engravings, full-page, hand colored.
Signatures: a-c² d1 e1 f² A-M² chi1 N².
Head- and tail-pieces; initials.

Full details see: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database).
Available online at Internet Archive.
See also Alternate edition (monochrome)
See also: Université de Namur - Bibliothèque Universitaire Moretus Plantin.
Local access dig. pdf. [Boym-Flora Sinensis.pdf]

Flora Sinensis Michała Boyma SI. [Flora Sinensis. Polish & Latin]
AuthorBoym, Michel 卜彌格, 1612-1659Miazek-Męczyńska, MonikaWitkowska, SylwiaSiudziński, Jarosław
PlaceGniezno
PublisherWydawnictwo Fundacji Collegium Europaeum Gnesnense
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguagePolish, Latin
TypeDigital Book (PDF)
SeriesSino-Latinica
ShelfDigital Archives
Call NumberQM21.B58 M52 2005d
Descriptionpdf [289 p.]
NoteFlora Sinensis Michała Boyma SI / Monika Miazek ; [tł. na jęz. ang. Jarosław Siudziński ; tł. na jęz. chiń. i konsultacja sinologiczna Sylwia Witkowska].
Includes transcript and analytics of Boym's Flora Sinensis.
Includes bibliography (p. 280-287) and index.
In Polish and Latin; preface in Polish, English and Chinese.

Library has pdf text only (original CD contents wanting).
Local access dig. pdf. [Miazek-Boym Flora Sinensis.pdf]

ISBN8392247027 ; 9788392247029