Author | Zottoli, Angelo 晁德蒞, 1826-1902 |
Place | Zi-ka-wei [Xujiahui 徐家會] |
Publisher | --- |
Collection | Rouleau Archives |
Edition | |
Language | Latin-Chinese |
Type | Digital Book (PDF), Manuscript (Photocopy) |
Series | |
Shelf | Reading Room, Digital Archives |
Call Number | BX1959.3.E5 Z688 1882x |
Description | photocopy [111 p. ; 20 cm.]+dig.ed. |
Note | Photocopy of manuscript. Latin with interlinear romanized Chinese: Recipiendi Baptismi dialogus = Ling si wen-ta. Title page date unclear; possibly 1882 or 1892. Each page represents two leaves of the original. Introduction in French explaining the romanized translation of Chinese terms with Latin originals. Handwritten text occasionally includes Chinese characters in marginal notes. Library stamps on t.p.: St. Ignatius College Library, San Francisco; California Province Archives. Local access. [CatechismiNanking.pdf] |
Author | Motel, Jacques 穆迪我, 1619-1692Zhang Tingzan 張廷讚, fl. 1689 |
Place | Wuchang 武昌 |
Publisher | Yingdu Tianzhutang 郢都天主堂 |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Type | Digital Book (CD) |
Series | |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | BX1665.A24 B526 2009 [BX1665.A3 A23 2007cd] |
Description | dig.pdf + v. 18.111 |
Note | In Chinese Christian texts from the National Library of France 法國國家圖書館明清天主教文獻. vol. 18.111. "Catechisms, but also prayer books, sometimes contain the text of the formal interrogation of the catechumen which took place just before the sacrament was administered, apparently to be used by catechists who (like everyone) were allowed and obliged to baptise people in articulo mortis. For instance, Jacques Motel 穆迪我, S.J., gives in his Shengxi guiyi 聖洗規儀 (1689) instructions of how to administer baptism.”--Cf. Standaert, Handbook of Christianity in China, v.1, p. 624. [The following description pertains to ARSI ed., which varies slightly] The cover bears the title of the book with a Latin inscription: "Instructio ad baptis | mi susceptionem | a p. Jac. Motel | SJ." The title page bears the title of the book in four large characters. On the right is the name of the author and on the left the place of publication. The verso of this folio gives again the author’s name together with the names of the censors: Bi Jia 畢嘉 (Giandomenico Gabiani) and Pan Guoliang 潘國良 (Emanuele Laurifice, 1646–1703). Permission for publication was granted by Yin Duoze 殷鐸澤 (Prospero Intorcetta, 1625–1696). |