Subject: Exempla

Renlei zhen'an gao [Ti 題] 人類真安稿. [(ti) Renlei zhenan gao. ZKW 95525B]
AuthorRosario, Arcadio del 歐加略, 1641-1686
PlaceTaibei Shi 台北市
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook (Text in Collection)
SeriesXujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian xubian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻續編
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 X845 2013 v.17
Descriptionpp. 83-260 ; 22.5 cm.
Note[Ti] Renlei zhenan gao [題] 人類真安稿 / Ou Jialüe 歐加略.
Author: del Rosario, Arcadio O.P. 歐加略 (Ou Jialüe) (1641-1686)
In vol.17 of: Xujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian xubian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻續編. -- 38. (題)人類真安稿 (歐加略 Arcadio del Rosario)
Cf. Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database) for Renlei zhenan 人類真安.
Cf. Menegon, E., Ancestors, virgins & friars : Christianity as a local religion in late Imperial China (2009).
Shengren xingshi 聖人行實. [Fujen-ZKW 040R]
AuthorVagnone, Alfonso 高一志, 1566-1640
PlaceTaibei Shi 台北市
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook (Text in Collection)
SeriesXujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian xubian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻續編
ShelfHallway Cases
Call NumberBX1665.A2 X845 2013 v. 24
Descriptionpp. 219-366, 367-498, 499-625 ; 22 cm.
NoteShengren xingshi 聖人行實 / Gao Yizhi 高一志.
Verso t.p. dated Chongzhen 崇禎2年 [1629]
Mss. In collection: Xujiahui cangshulou Ming-Qing Tianzhujiao wenxian xubian 徐家匯藏書樓明清天主教文獻續編. -- 第24冊: 74. 聖人行實 (高一志 Alfonso Vagnone) 卷 1-3
Cf. Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database).
See Tianzhu shengjiao shengren xingshi 天主聖教聖人行實 [Jap-Sin I, 65] for complete description.
Tianzhu shengjiao shengren xingshi 天主聖教聖人行實. [Jap-Sin I, 65. BnF Chinois 6693]
AuthorVagnone, Alfonso 高一志, 1566-1640
PlaceTaibei Shi 臺北市
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeDigital Book (PDF)
Series
ShelfDigital Archives
Call Numberdig.pdf. [BX1665.A2 F29 2009d]
Descriptiondig.pdf [7 juan (438 frames)]
Note

Tianzhu shengjiao shengren xingshi 天主聖教聖人行實 / [Gao Yizhi shu 高一志述]

“Books on the lives of saints and sages played an important role in the Catholic catechetical method. These works abound in exempla (models) of Christian life, told to encourage and confirm people in their vocations. Similar works were introduced in China. Vagnone’s (Tianzhu shengjiao) Shengren xingshi (天主聖教)聖人行實 (1629) is a collection of the lives of seventy-two saints divided into seven categories: apostles, teachers of the Church, martyrs, confessors, religious, virgins, and women....” Cf. Standaert, Handbook of Christianity in China, v.1, p. 618.

Jap-Sin I, 65
Tianzhu shengjiao shengren xingshi 天主聖教聖人行實
By Gao Yizhi 高一志 (Alfonso Vagnone).
Seven juan. Chinese bamboo paper in seven volumes. Published by the Chaoxingtang 超性堂 of Wulin 武林 (Hangzhou, Zhejiang) in 1629 (Chongzhen 2).

The cover bears a blue label with the title of each juan.

The frontispiece of volume one bears the emblem of the Society of Jesus. The verso of this folio gives the title of the book and a general table of contents of the seven juan: 1) the Apostles, 2) popes and bishops, 3) martyrs, 4) confessors, 5) religious, 6) virgins and 7) widows. The author’s name is given at the end of this folio. Down below, printed horizontally, are the date and the place of the publication.
There is a preface by Vagnone (five folios), dated 1629, at the end of which there are two seals (one square and the other round) of the Society of Jesus. Then follows the table of contents. The censors of the book were Yang Manuo 陽瑪諾 (Manuel Dias Jr.), Guo Jujing 郭居靜 (Lazzaro Cattaneo) and Fei Lede 費樂德 (Rui de Figueiredo).
There are nine columns in each half folio with twenty characters in the first column of each paragraph and nineteen in the rest of the paragraph. The middle of each folio bears the title of the book, the title of the juan, the number of the folio and the name of the saint. At the end of each juan there is the following inscription: 武林天主教超性堂新刻 (New engraving by the Catholic Church Chaoxingtang of Wulin).
According to Pfister (p. 92) the book was written when Vagnone was in exile in Macao and published in Jiangzhou 絳州. From what we have seen it is clear that the book was published in Wulin (Hangzhou).

Cf. Hsü 1949, p. 43; Courant 6693; BR, p. XXXI; Couplet, p. 11; Margiotti, pp. 279–280; Xie Guozhen 謝國楨: Zhongguo fangshu xiaoshi 中國訪書小史, in: Zhonghua wenshi luncong 中華文史論叢, 3rd series (Shanghai, 1979), p. 361.
Source: Albert Chan, Chinese books and documents in the Jesuit Archives in Rome, pp.119-120.

BnF edition online at Gallica.
Local access dig.pdf. [Vagnone-TZSJ Shengren xingshi.pdf]

 

 
Tongguk sin sok Samgang Haengsilto 東國新續三綱行實圖. [Samgang Haengsildo 삼강 행실도 / 三綱行實圖]
AuthorKwanghae Kun [Gwanghaegun] 광해군 / 光海君, King of Korea, 1575-1641Yu Kŭn 柳根, 1549-1627
PlaceSŏul 서울
PublisherTaejegak [Daejegak] 大提閣
CollectionKorean Library
Edition
LanguageKorean-Chinese
TypeBook (stitch-bound 線裝本)
SeriesWŏnbon yŏngin Han'guk kojŏn ch'ongsŏ 原本影印韓國古典叢書 ; III, 3
ShelfSilver Room
Call NumberPL902.W64 III, vol. 3
Description46, 845 p. : ill. ; 26 cm.
NoteTongguk sin sok Samgang Haengsilto 東國新續三綱行實圖 / [Kwanghaegun myŏng 光海君命, Yu Kŭn ch'an柳根撰].
In series: Wŏnbon yŏngin Han'guk kojŏn ch'ongsŏ 原本影印韓國古典叢書. III, ŏnhae, yŏgŏryu 諺解・譯語類.
Photoreprint of the 1st ed. published in the 18th cent. with new explanatory note.
Each page represents 2 leaves of the original.
LCCN76826181
Toward a missionary poetics in late Ming China : the Jesuit appropriation of Greco-Roman lore through the medieval tradition of European exempla
AuthorLi Sher-Shiueh [Li Shixue 李奭學]
PlaceChicago
PublisherUniversity of Chicago, Dept. of Comparative Literature
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish, Chinese
TypeThesis/Dissertation (PDF)
Series
ShelfDigital Archives
Call NumberBX3746.C5 L585 1999cd
DescriptionCD-ROM [vii, 270 leaves ; 28 cm.] : pdf
NoteToward a missionary poetics in late Ming China : the Jesuit appropriation of "Greco-Roman" lore through the medieval tradition of European exempla / by Sher-Shiueh Li.
Thesis (Ph. D.)--University of Chicago, Dept. of Comparative Literature, June 1999.
Includes bibliographical references.

"The present dissertation offers a re-examination of the late Ming Jesuit writings in Chinese from a literary perspective ... finds that the connection between Jesuit works and literature is made through the medieval ars praedicandi, whose particular logic of proofs actually finds its fountainhead in such rhetoricians as Aristotle, St. Augustine, and Alan of Lille.... the Ming Jesuits "transwrite" a variety of medieval exempla from Latin and, possibly, Greek sources in their apologetical and evangelical works in Chinese... The focal point of the present study is the Greco-Roman type of the Jesuit sermon stories ..."
Local access only [Li Sher-shiueh-Missionary poetics.pdf]

Zhongguo wan Ming yu Ouzhou wenxue : Mingmo Yesuhui gudianxing zhengdao gushi kaoquan 中國晚明與歐洲文學 : 明末耶穌會古典型證道故事考詮
AuthorLi Sher-Shiueh [Li Shixue 李奭學]
PlaceTaibei Shi 臺北市
PublisherZhongyang yanjiuyuan 中央研究院
CollectionRicci Institute Library
Edition初版
LanguageChinese 中文
TypeBook
SeriesZhongyang yanjiuyuan congshu 中央研究院叢書 ; 3
ShelfHallway Cases
Call NumberPN56.E76 L527 2005
Descriptionxvii, 455 p. ; 24 cm.
NoteZhongguo wan Ming yu Ouzhou wenxue : Mingmo Yesuhui gudianxing zhengdao gushi kaoquan 中國晚明與歐洲文學 : 明末耶穌會古典型證道故事考詮 / Li Shixue zhu 李奭學著.
Includes bibliographical references (p. 399-435) and stroke-order index.
ISBN9570828285