Subject: Sishu 四書--Translations into Latin

China Mission Studies (1550-1800) Bulletin III (1981)
AuthorLundbæk, KnudMungello, D.E.
PlaceCedar Rapids, IA
PublisherCoe College, Dept. of History
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish, Chinese
TypeSerial (Annual)
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberBV3410.C44 no.3
Description24 p. : ill. ; 21.5 cm.
NoteD.E. Mungello, ed.
Contents of no.3: (cover) title page of the 1651 edition of Chang Chü-cheng’s Ssu-shu chih-chieh 四書直解 (Colloquial Commentary on the Four Books). (back) t.p. of the first European translation of the Four Books, Confucius Sinarum philosophus (Paris, 1687). -- Knud Lundbaek: Chief Grand Secretary Chang Chü-cheng & the early China Jesuits. -- David E. Mungello: The Jesuits’ use of Chang Chü-cheng’s commentary in their translation of the Confucian Four Books (1687). -- Ann Nottingham Kelsall: Source materials for China Mission studies (1550-1800), Report #3, The Woodstock Theological Center Library.
Essays identify commentator Cham Colao as Zhang Juzheng 張居正 (1525-1582)