Subject: China--Jesuit missionaries

[Photo album of Yongping 永平 diocese]
Author
Place[Beijing 北京]
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[繁體], French
TypeAlbum (Photograph)
ShelfRare Books, Room 103C
Call NumberBX3743.Y6647 1920
DescriptionOne bound volume ; 27 cm
Note

[Photo album of Yongping 永平 diocese]

 

1. Photograph (19x14.5) of The Roman Catholic Diocese of Yongping, 1920. 

- Top Row: []chang Basile, Lou grèg, Willemen, Weshaorem, Octmans. Reynen. 

- Fageents, Ramakers, Schmid, Fostsman, Desrumaux, Donjoux, LyV, Serre, Smet, Scherjon. 

- Capy, Klamer, De Moerloose, Hoefaagels, Eugène Joseph Hubert Lebouille, Raaÿmaakers, Dekkens. 

- Bottom Row: Gouilloux Visteaus, Fabrègues (VA. Paoting), Vic. Ernest Frans Geurts (Yungping), Coqset (Chengting), Waelen, Morelli. 

 

2. Photograph (17 x 11.5) with inscription:

馬先生 (F. Marty) 、司神父 (Smozenburg)、李神父 (Ly Mare)、傳神父(Fioritti)、周神父、孟主教、安神父、談神父 (David)、德神父(Demasue)、那神父、Barone. 

Handwritten note that reads:
Joseph Martau Mouty, 1807-1868. 孟振生主教 葬乎北京正福寺 天主教墓地

 

3. Photograph (16 x 11.5) of 蘇主教 (Guierry)

4. Photgraph (24.5 x 19.5) of Étienne Scarella (1884-1902), 斯德望 (又名司德望) (1842-1902). 

5. Photograph (14.5 x 11.5). Individuals pictured include: 朱先生、麻神父、藍神父、董神父、梁神父、司神父、柯神父、洪神父、孟主教、鄭神父、馬先生、劉神父

6. Photograph (8.5 x 5.5) of Jean-Baptiste Anouilh(董主教) 

7. Photograph (8.5 x 5.5) of M. Chierry (秋神父) 

8. Photograph (8.5 x 5.5) of M. Chierry, presumably, with the words: DUBAR Chine, 1863

9. Photograph (8.5 x 5.5), no caption, featuring foreign missionary. 

10. Photograph (15.5 x 11), featuring 20 missionaries. Individuals include: 艾神父 M. Jules Garrigigues (-1900), 陳神父, 藍神父, 談神父 David, 洪神父 Humblet, 王神父, 鄭神父, 徳神父 Jean Baptiste François Joseph Delemasure (1840-1893), 樊神父 Pierre-Marie-Alphonse Favier (1837-1905), 柯神父, 田主教Louis-Gabriel Delaplace (1820-1884), 黃神父 Pasquade Raffaele D'Addosio, 秋神父 Chierry, 劉神父, 都主教 J.B Hippolyte Sartou (1840-1899), 孟神父, 王神父, 索神父, 「鳳」神父, 博神父 Fioritti

11. Photograph (18 x 11.5) featuring 3 unnamed Chinese males. 

12. Loose leaf paper (22 x 13) with inscription: Jarline Joffre M. de Fleurian (2 Mars 1922, Ministre)

13. Portrait (14 x 11) of a man. 

14. Three consecutive photographs (5x9) of 李神父 of the Saint Bartholomaios Order, 楊神父 M. Gambert, 藍神父 of the St. Paul Order. 

15. Two side-by-side photographs of 任神父 M. Jeam , 文神父 M. Whynovem, 謝神父 聖名類斯 M. J. Louis Chevier St. Aloysius. Not clear why three individuals are named despite there only being two photographs. 

16. Cardboard photocard (6.5 x 10) of Mgr. Favier. Handwritten note on the back that says: "Souvenir affectueux à mon frère, [], 13 December 93."

17. Photograph (8.5 x 6.5) of 靳神父 

18. Photograph (8.5 x 6.5) of 老鄭神父聖名若望 Father Zheng of St. Johns. 

19. Photograph (8.6 x 6.5) of 老趙神父聖名瑪豆 Father Zhao of St. Matthews. 

20. Photograph (7 x 5) of M.ouj. - B.C.M. Cure de Chala (1873-1874). Father OUJ.-B., of the Congregation of the Mission, parish priest of Chala from 1873 to 1874.

21. Photograph of (8.5 x 6.5) 馬先生 M. Martin 

22. Photograph of M. [] Augustin CM. 

23. Group photograph of 18 missionaries. Top Row: 戴神父、孟神父、博神父、孔神父、戈神父、黃神父、安神父、洪神父

24. Bottom Row: [包]主教、呂主教、步主教、巴主教、都主教、韓主教、司主教、紀主教、范院長

25. Photograph (19 x 14) of Antoine Canduglia, Prêtre de la Mission. Mort au Kiang-si le 25 septembre 1907. 味增爵會士 江都烈真影

26. Photograph (11 x 7.5) of M. Provost. C.M., with ink stains on his cheeks. 

27. Photograph (10.5 x 16.5) M. [H]oang Piene 

28. Photograph (11 x 7.5) of M. Humblot (~1896) of the Saint Augustine Order. 洪神父聖奧斯定

29. Group photograph of 5 Chinese priests. Left to right: 王神父 、聶神父 M. Nié Petroo、張神父 、黃神父 M. Hoang Piere、張神父 M. Zhang Françés

30. Photograph (10.5 x 15.5) of 5 priests. Mr. P. D'Addosio, Mr. J. Garrigues, Mr. M. Dore, Mr. C. Chavanne, Mr. P. Nie. 

31. Photograph (11.5 x 17.5) of Muzzi C. M. Chengting. 

32. Photograph (9.5 x 16) of unnamed individual.

33. 5 circular photographs of unnamed priests.  

A banquet of faith : Jesuit missionaries, Chinese Catholic converts, and food practices in pre-modern China
AuthorDe Caro, AntonioFan Zhenxu
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeArticle (in Periodical)
ShelfDigital Archives
Call NumberDS796.D433 2025
Description22 p.
Note

"A banquet of faith : Jesuit missionaries, Chinese Catholic converts, and food practices in pre-modern China" / Antonio De Caro and Zhenxu Fan

Published in the Journal of Jesuit Studies

Abstract:
Food-related encounters represented an important convivial and cross-cultural component in the Jesuit-led Catholic missions in China. By adopting a longue durée perspective from the end of the sixteenth century to the beginning of the twentieth century, this article engages with both visual and textual sources related to Sino-European culinary encounters in the context of the Jesuit missions in China. These encounters offer valuable insights into the daily activities of Jesuit missionaries and their interlocutors, including Chinese literati, converts, and non-Christian individuals. This article examines several case studies, ranging from early modern accounts of Chinese food practices to nineteenth-century Catholic texts and primers for children published in Shanghai, providing examples of the relevance of food practices. It also considers the broader significance of culinary practices for Catholic missionaries from different orders in China.

China Jesuits in East Asia 1948-1968
AuthorRyden, Edmund 雷敦龢Mateos, Fernando
PlaceTaipei 台北
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook
ShelfSeminar Room 102-103
Call NumberBV3415.2.M47 2024
Description6 vol : illus. : 23 cm.
Note

China Jesuits in East Asia 1948-1968 / Fernando Mateos SJ, edited by Ryden, Edmund SJ.

6 Volumes

With the publication of the six volumes of China Jesuits in East Asia 1948-1968, the Taipei Ricci Institute is happy to make a major contribution to the history of the Society of Jesus in the Far East during the two decades which followed World War II. These six volumes provide indeed much detailed information on how the dispersal of all the numerous foreign Jesuits and Chinese Jesuit scholastics, who had been ordered to leave China following the takeover by the communist regime in mainland China in 1949, led to the creation of many Jesuit residences and various new and creative works, not only in Taiwan, which was then considered as being Free China, but also in the Philippines, Malaysia-Singapore, Thailand and Vietnam.

This publication is, primarily and principally, the fruit of the patient labour of Fr Fernando Mateos沈起元神父, SJ (1920-2015) who, during the two last decades of the last century, collected an incredible number of written documents and oral interviews before writing a first draft of the whole work in two thick volumes. From Matteos’ initial work, however, only the first volume Starting from Zero 1949-1957 was published in 1995, without an index and in poor English.

Then came the contribution of Fr Edmund Ryden雷敦龢神父, SJ who not only revised the whole work in his native language, but reorganized the chapters of the initial work into six thinner volumes, each of which concerns a specific area, a specific period of time and/or specific field of apostolate, which makes consultation and reading much easier.

The result is that Volume One now deals with the departure from China proper, temporary stays in Hong Kong and Macao (as well as the later ongoing missions there) and the temporary stay in the Philippines. Volume Two begins the story of Taiwan, which continues in the following two volumes. Volume Five deals with missions in southeast Asia.

臺北利氏很榮幸出版《China Jesuits in East Asia 1948-1968中國耶穌會士在東亞1948-1968》六冊套書,為二戰發生後二十年的遠東耶穌會歷史做出重大貢獻。書中明確記載了非常詳細的資訊,說明1949年中共政權接管後,勒令眾多外國及本國耶穌會士與學者離開中國,被驅逐的他們在當時被認為是自由中國的台灣,及菲律賓、馬來西亞—新加坡、泰國和越南,如何設立耶穌會院及各式各樣創新工作的描述。

本套書是沈起元神父(Fernando Mateos SJ, 1920-2015)付出無數耐心的成果展現。他在上世紀的後幾十年中,收集及整理數量龐大的書面文件及口述訪談,沈神父最初只在1995年出版了第一卷Starting from Zero 1949-1957,全書未附索引,英文也並不流暢。

後續接手的編者雷敦龢神父(Edmund Ryden SJ)也貢獻良多,他不僅以母語進行全面的修訂,還將原始章節重新編輯成為六冊的套書,把關於一個特定領域、時期或特定的使徒工作範疇分別歸類於每冊中,讓讀者在參考和閱讀變得更容易。

如此,第一冊包含了耶穌會士離開中國大陸、暫時停留於香港及澳門(以及開展後來的傳教工作),還有菲律賓的歷史。第二至四冊涵蓋台灣的故事。第五冊講述在東南亞的傳教活動。

Vol I REFUGEES 難民
Vol II TAIWAN: A NEW DAWN 台灣:黎明破曉
Vol III TAIWAN: THE SUN AT NOON 台灣:日中則昃
Vol IV TAIWAN: PHOENIXES REBORN 台灣:鳳凰復生
Vol V SOUTHEAST ASIA 東南亞
Vol VI APPENDICES 附錄索引

ISBN9786269878505
Report on research project: Jesuit translations of Renaissance scientific, technical, and medical knowledge to late Ming China
AuthorVogel, Hans UlrichCao Jin 曹晉Sabine Kink 金霞笔
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeArticle (in Periodical)
ShelfDigital Archives
Call NumberTN101.V64 2024
Description6 p.
Note

Report on Research Project: Jesuit Translations of Renaissance Scientific, Technical, and Medical Knowledge to Late Ming China / Cao Jin 曹晋, Sabine KINK 金霞笔 and Hans Ulrich Vogel 傅汉思.

Chinese Annals of History of Science and Technology, Volume 8, Issue 2.

Local access dig.pdf [Jin, Kink, and Vogel-Report on Research Project.pdf]

Xin feng wanli : 17 shiji Yesuhui Zhongguo nianxin yanjiu 信風萬里 : 17世紀耶穌會中國年信研究
AuthorLiu Geng 劉耿
PlaceShanghai 上海
PublisherShanghai guji chubanshe 上海古籍出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版, 第1次印刷
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
SeriesFudan quanqiu shishuxi. Dongxi zhijian congshu 復旦全球史書系. 東西之間叢書
ShelfSeminar Room 102-103
Call NumberBX3746.C5 L585 2024
Description2 v. ; illus. ; 1101 p. ; 21 cm.
Note

Xin feng wanli : 17 shiji Yesuhui Zhongguo nianxin yanjiu 信風萬里 : 17世紀耶穌會中國年信研究 / Liu Geng 劉耿

ISBN9787573213426
Yesuhuishi zai Hua minglu 耶穌會士在華名錄 1842-1955 = Directory of the Jesuits in China from 1842 to 1955
AuthorRyden, Edmund 雷敦龢Mateos, FernandoLardinois, Olivier 丁立偉
PlaceTaipei 台北
PublisherTaipei Ricci Institute 利氏學社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[繁體], English
TypeBook, Digital Book (PDF)
ShelfDigital Archives, Seminar Room 102-103
Call NumberBX3746.C5 L37 2018
Descriptionxiii, 352 p. : ill., maps ; 24 cm. + pdf
Note

耶穌會士在華名錄 1842-1955 = Directory of the Jesuits in China from 1842-1955 / Olivier Lardinois, Fernando Mateos, Edmund Ryden.
Select bibliography: p. 319-321.

“Researchers in the history of Chinese Christianity during the 16th, 17th and 18th centuries are familiar with the directory of the Jesuits in China from 1552 to 1800 compiled by Fr. Joseph Dehergne, SJ. The book was published in French in 1973 in the prestigious Bibliotheca Instituti Historici Societatis Jesu. However, until now no similar directory exists for the second great period of the mission of the Jesuits in China that can easily be situated between years 1842 and 1955: 1842 when the three first Jesuit missionaries arrived in China after the restoration of the Society of Jesus, and 1955 when foreign missionaries had already been expelled from mainland China by the communist government, and most of the outstanding native Jesuits were imprisoned.

The publication of the present directory of the Jesuits in China between 1842 and 1955, aims to remedy this omission. It is the result of collaboration between three Jesuits from the Chinese Province of the Society of Jesus: Fernando Mateos (✝), Edmund Ryden and Olivier Lardinois. Beside the biographical notices of 1,570 Jesuits who worked in China between 1842 and 1955, this directory includes various annexes so that it can be more easily consulted and from different points of entry: an index of names in the forms transliteration each used, another index according to international Pinyin and Chinese characters, Jesuit missions statistics, a chronology of the history of the mission and various mission areas, status in Church leadership (Bishops, Prefects Apostolic) and in academic and scientific work, a list of official and non-official Jesuit martyrs, a few maps and photos, and a selective bibliography.”—BACK COVER.

由費賴之神父(Joseph Dehergne, SJ)撰寫、並在1973年於著名的Bibliotheca Instituti Historici Societatis Jesu所出版的《明清間在華耶穌會士列傳》,內容收錄了1552年至1800年止的會士名錄及簡歷,對於研究16~18世紀中國天主教歷史的學者來說,是非常熟悉的一本書。然而在1842年至1955年,這個耶穌會在中國的另一段重要時期,卻沒有相關的名錄存在。重新恢復的耶穌會,所派遣的第一批三位會士於1842年重返中國土地;1955年,多數外籍傳教士被中國共產黨政府驅逐出境、而大部分傑出的中國籍會士則多被監禁。

《耶穌會士在華名錄1842-1955》的出版,旨在補充1842至1955年這段耶穌會在中國期間的記錄,本書由三位耶穌會中華省會士:沈起元神父(✝)、雷敦龢神父及丁立偉神父共同撰寫整理。除了1,570位會士檔案外,也包含各式索引及相關資料,更方便研究者查閱使用:耶穌會在中國各教區的統計、1842年至1980年在華傳教的大事記、殉道者名單、擔任主教的耶穌會士名單,以及耶穌會士在各領域的研究等,另外也收錄了一些地圖與照片、依筆畫所排序的中文譯名索引、293位中國籍會士的姓名拼音對照索引及參考書目等。

Contents -- Explanation of the Abbreviations – Preface 序 – Introduction -- Biographical Notices of the Jesuits Classified from A to Z, with the Names of Chinese Jesuits Recorded in International Pinyin Transliteration -- Statistics of the Chinese Missions of the Society of Jesus from 1842 to 1949 -- Detailed Chronology -- List of Jesuit Bishops and Apostolic Prefects in China (19th-20th Centuries) -- List of the Jesuits involved in Scientific Research and Academic Field who worked in China between 1842 and 1955 -- List of the Jesuit Martyrs in China (19th-20th Centuries) -- Maps and Photos -- Select Bibliography -- Official Transliteration of Names of Chinese Jesuits with Corresponding Transliteration in International Pinyin -- Names of the Native and Foreign Jesuits in Chinese Traditional Characters with Concordance in International Pinyin.

Abstract: Beside the biographical notices of 1,570 Jesuits who worked in China between 1842 and 1955, this directory includes various annexes so that it can be more easily consulted and from different points of entry: an index of names in the forms of transliteration each used, another index according to international Pinyin and Chinese characters, Jesuit missions statistics, a chronology of the history of the mission and various mission areas, status in Church leadership (bishops, prefects apostolic) and in academic and scientific work, a list of official and non-official Jesuit martyrs, a few maps and photos, and a selective bibliography.

Local access dig.pdf. [Directory-Jesuits-China (1842-1955).pdf]

ISBN9789572984857 ; 9572984853
LCCN2019465042
Multimedia