Subject: Verbiest, Ferdinand 南懷仁, 1623-1688

Belgae in China
AuthorGolvers, NoëlLibbrecht, UlrichVande Walle, Willy
PlaceLeuven
PublisherFerdinand Verbiest-onderzoeksproject
CollectionRicci Institute Library
LanguageDutch
TypeBook
ShelfHallway Cases
Call NumberQB36 .V46 L52 1985
Description64 p.: ill.; 21 cm.
Note

Ulrich Libbrecht en Willy vande Walle ; met medewerking van Noël Golvers ... [et al.].
Includes bibliographical references.

Bilishi lai Hua shengmu shengxin hui jiqi Heyu Hanxuejia Min Xuanhua (1886-1976) yanjiu 比利時來華聖母聖心會及其荷語漢學家閔宣化(1886-1976)研究
AuthorZheng, Simon Yongjun [Zheng Yongjun 鄭永君]
PlaceShanghai 上海
PublisherShanghai guji chubanshe 上海古籍出版社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[繁體]
TypeBook
SeriesFudan quanqiushi shuxi 復旦全球史書系
ShelfSeminar Room 102-103
Call Number4BV3415.Z446 2024
Description2 vols. : illus. ; 21 cm.
Note

Bilishi lai Hua shengmu shengxin hui jiqi Heyu Hanxuejia Min Xuanhua (1886-1976) yanjiu 比利時來華聖母聖心會及其荷語漢學家閔宣化(1886-1976)研究

Includes bibliographical references (p. 547-599). 

比利時聖母聖心會(Congregatio Immaculati Cordis Mariae)成立於十九世紀,成員主要為說荷蘭語的弗拉芒籍傳教士.閔宣化(Jozef Lodewijk Maria Mullie,1886-1976)即為該會的來華傳教士之一.除了前言外,本書上下兩編,上編共兩章,研究的是聖母聖心會創會及其在華傳教史,下編也有兩章,研究的是閔宣化傳教生平及其漢語語言學研究,聚焦於"熱河方言文法"與"古文原則"兩部著作.作者充分參考了相關史料,透過對聖母聖心會及閔宣化的研究,考察了該會在中比交流上的貢獻,以及閔宣化在荷語漢學史上的影響.

 

“復旦全球史書系·東西之間叢書”總序/董少新
序一/韓德力
序二/董少新
前言
第一節 研究物件及學術意義
第二節 中國學術界研究回顧
一 聖母聖心會在華史的研究
二 在華聖母聖心會傳教士的個案研究
第三節 海外學術界研究回顧
一 聖母聖心會在華史的研究
二 在華聖母聖心會傳教士的個案研究
第四節 研究基礎和史料來源
一 檔案文獻
二 年鑒、報章
三 文獻彙編
四 相關著作

上篇 聖母聖心會創會及其在華傳教史
第一章 為中國而建的聖母聖心會
第一節 天時
一 比利時的獨立及民族振興
二 歐陸天主教從沒落到復興
第二節 地利
一 從“閉關鎖國”到“一體通用”
二 從中法修約到在華“保教權”
三 法國護照
第三節 人和
一 比利時國王
二 比利時樞機主教
三 教廷傳信部部長
四 宗教善會與比利時信眾
五 孟振生與在華遣使會
小結
第二章 從元代基督教到熱河代牧區的沿革
第一節 塞外傳教:從“也裡可溫” 到耶穌會
一 元代與天主教的最初接觸
二 耶穌會士初入塞外
三 巴多明開闢口外教務
第二節 遣使會在長城口外的教務
一 遣使會士來華接管耶穌會教務
二 遣使會士進入塞外
三 長城口外信仰中心的形成
四 巴黎外方傳教會的介入與遼東代牧區的建立
五 法籍遣使會爭取來的蒙古代牧區
第三節 聖母聖心會進入蒙古代牧區
一 孟振生棄蒙赴京
二 蒙古代牧區轉交聖母聖心會
三 蒙古代牧區的再劃分
四 熱河代牧區與其首任代牧
小結

下篇 閔宣化傳教生平及其漢語語言學研究
第三章 閔宣化的生平及其在華傳教的足跡
第一節 赴華之前的閔宣化
一 由高師帶領的中學生
二 熱愛語言學的修道生
三 晉鐸以及赴華路線
四 閔宣化之漢名考
第二節 傳教的訓練場
一 實習地松樹嘴子
二 放墾蒙地建立大營子
三 “庫倫獨立事變”與大營子天主堂
四 向巴林的蒙古族人傳教
第三節 閔宣化領導的赤峰公學
一 赤峰堂口的建立
二 籌辦赤峰公學
三 赤峰公學的教學水準
第四節 深井堂口的傳教時期
一 從康平縣到深井
二 深井的早期公教進行會
三 開辦女童學校
四 自給自足的“教友村”
第五節 在華傳教的最後時光
一 直奉戰爭中的傳教堂口
二 最後的傳教驛站承德
小結
第四章 閔宣化漢語語言學的研究
第一節 弗拉芒與中國 —— 比利時的荷語漢學的發展
一 比利時荷語區的早期漢學先鋒
二 比利時漢學及其首位教席的誕生
第二節 聖母聖心會在漢學領域上的貢獻
一 傳教士與“雜學家”
二 漢語語言學
三 民族民俗學
四 歷史與地理
五 中國美術
六 懷仁學會的創立
第三節 閔宣化的漢語觀
一 弗拉芒運動影響下的漢語研究
二 聖母聖心會的漢語教學
三 漢字的荷語化拼音
四 文言語法的重要性
第四節 閔宣化的漢語語言著作
一 《熱河方言文法》的成書過程
二 《熱河方言文法》的內容概述
三 文言語法著作《古文原則》的問世
小結

結語
附錄一 閔宣化生平年表
附錄二 閔宣化的漢學著作列表(以出版時間為序)
附錄三 《熱河方言文法》目錄中文譯文
附錄四 《古文原則》目錄中文譯文
附錄五 外國人名中西文對照表
參考文獻
後記
收回
 
Ethan
ISBN9787573213747 ; 7573213743
Christian mission in China in the Verbiest era : some aspects of the missionary approach
AuthorFerdinand Verbiest FoundationGolvers, Noël
PlaceLeuven
PublisherLeuven University Press/Ferdinand Verbiest Foundation
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook
SeriesLouvain Chinese studies ; 6
ShelfHallway Cases
Call NumberBV3415.L489 no. 6
Description114 p.; 24 cm.
Note

The Christian mission in China in the Verbiest era : some aspects of the missionary approach / Noël Golvers (ed.).
Includes bibliographical references.

Contents: Preface / Jeroom Heyndrickx -- Introduction / Noël Golvers -- Ferdinand Verbiest's Qiongli xue 窮理學 (1683 ) / Adrian Dudink and Nicolas Standaert -- Verbiest's introduction of Aristoteles Latinus (Coimbra) in China: new Western evidence / Noël Golvers -- Explaining the sacrament of penance in seventeenth-century China: an essay of Ferdinand Verbiest (1623-1688) / John W. Witek -- The reaction of scholars to the work of Ferdinand Verbiest during the Kangxi-Qianlong reign / Xu Haisong 徐海松 -- The role of the directorate of astronomy in the Catholic mission during the Qing period / Han Qi 韓琦 -- Some aspects of the missionary approach of Francois de Rougemont in Changshu, Jiangnan (1661-1676) / Noël Golvers.

Publishers note-- In this volume, an effort has been made to extend our research to hitherto less developed aspects of the life and work of Ferdinand Verbiest (°1623-+1688). Two of the five papers collected here concern his involvement in the translation of the Latin commentaries on Aristotle published in Coimbra, which had been begun by Furtado, Aleni and others, and which he continued and completed until its 'official' presentation to the emperor in 1683. The contents of this voluminous work, entitled Qiongli xue are analysed by N. Standaert & A. Dudink (Leuven) on the basis of an (incomplete) copy of the manuscript, whereas N. Golvers (Leuven) describes its growth process out of a series of references in 'Western' sources; again each approach complements the other, and the flaws of one type of source are balanced by the virtues of the other. Verbiest's purely pastoral work is represented by this treatise 'on the sacrament of penance' (Goaojie yuanyi [sic], i.e. Gaojie yuanyi), which is analysed in depth by J.W. Witek (Washington DC). On the other hand there is Verbiest's relation to the calendar problem and the Astronomical Bureau (Qintianjian), so often studied without ever exhausting the subject; his work is appropriately described in terms of the 'history of science', as a key moment in the transmission of Western astronomical knowledge to the Far East. In his paper, however, Xu Haisong (Hangzhou) investigates the reception of Verbiest's learning in the milieu of the traditional Bureau, mainly on the basis of Chinese primary sources. The presence of more specific Christian elements in the same Bureau can be pointed out during the seventeenth and eighteenth century, when it even exerts some influence on contemporary Chinese Christianity, in such dossiers as the Rites Controversy. (Han Qi, Beijing). But the Jesuit mission was far more than the mission of Beijing. The scene beyond the capital is present in this issue in a description of the missionary approach applied in Suzhou Prefecture (Jiangnan Province) by Franciscus de Rougemont (°1624-+1676) - a former fellow of F. Verbiest in the Flemish Jesuit colleges, and always in contact with him in China as well. Here again Western documents are the almost exclusive sources, illustrating many aspects of the Jesuit presence in the Chinese interior.

ISBN906186996X ; 9789061869962
LCCN00333025
Fangyan jiaoyao xulun 方言教要序論 = Faong yé kiao yao zu len = Dissertation méthodique en langue vulgaire sur les points essentiels de la religion
AuthorVerbiest, Ferdinand 南懷仁, 1623-1688Chong Zhengzi 崇正子
PlaceShanghai 上海
PublisherCimutang 慈母堂
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese-French
TypeBook
ShelfRare Book Stitch-bound
Call NumberBX1754.V47127 1910
Description2, [193] ; 18 cm.
Note

Fangyan jiaoyao xulun 方言教要序論 = Faong yé kiao yao zu len = Dissertation méthodique en langue vulgaire sur les points essentiels de la religion / Ferdinand Verbiest 南懷仁, 1623-1688; Chong Zhengzi 崇正子.

A bilingual (Shanghai dialect and French) edition of Ferdinand Verbiest's (Nan Huairen 南懷仁, 1623-1688) Jiaoyao xulun 教要序論 [Structured discourse on the essentials of the teachings] from 1670 (not 1677, which is sometimes seen). The Shanghai-dialect text is printed both in Chinese characters and in Romanization.

Our copy carries a seal: 徐家匯彌撒會之印.

The main text is paginated by folio (96 folios with both Chinese and Latin-script text; 1 unmarked folio with only Latin-script text).

Our copy contains an undated preface signed Chong Zhengzi 崇正子, which we assume is a pseudonym. A second, anonymous translator's preface, in French, is dated 1884. An earlier printing of the Shanghainese text, which includes Chong Zhengzi's preface, was published in 1883; we assume that this edition served as the basis for the French translation. This earlier edition was, like ours, published using movable type. KU Leuven holds a copy, which has been transcribed in extenso and helpfully punctuated by Zhang Yumei 張玉梅, Nan Huairen "Jiaoyao xulun" xunguxue yanjiu 南懷仁《教要序論》訓詁學研究 (Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2016), app. 4. Yao Peng 姚鵬, Bainian liuze: cong Tushanwan dao Zhuxianghui 百年流澤:從土山灣到諸巷會, vol. 2, p. 1052 lists an edition in Shanghai dialect from 1880.

Two public transportation tickets were found inside this book when the library acquired it in 2025. We have catalogued them separately (BX1754.V47127 1941).

 

 

Ferdinand Verbiest (1623-1688) : als Oost en West elkaar ontmoeten
AuthorBlondeau, R. A.
PlaceTielt
PublisherLannoo
CollectionRicci Institute Library
LanguageDutch
TypeBook
ShelfHallway Cases
Call NumberQB36.V46 B547 1983
Description143 p.: ill.; 25 cm.
Note

R.A Blondeau ; met een historische inleiding van U. Libbrecht en een iconografie van N. Halsberghe.
Bibliography: p. 142-143.

ISBN9020911333
LCCN84-108359
Ferdinand Verbiest (1623-1688) : een Vlaamse zendeling aan het Chinese Hof. [Ferdinand Verbiest : een Vlaamse zendeling aan het Chinese Hof ]
AuthorLibbrecht, Ulrich
PlaceBrugge
PublisherDie Keure
CollectionRicci Institute Library
LanguageFlemish
TypeBooklet
ShelfSeminar Room 102-103
Call NumberQB36.V46 L52 1988
Description64 p. : ill. (some color) ; 30 cm
Note

Ferdinand Verbiest, 1623-1688 : een Vlaamse zendeling aan het Chinese Hof / U.J. Libbrecht.

Includes bibliographical references.

"Deze brochure werd uitgegeven door de Kredietbank ter gelegenheid van het Verbiestjaar 1988, in haar culturele brochurenreeks"--Prelim.
Cover title omits dates. Dates on t.p. in parentheses (brackets) and OCLC rec'd uses comma.

Ferdinand Verbiest and Jesuit science in 17th century China : an annotated edition and translation of the Constantinople manuscript (1676). [Xinzhi yixiang tu 新製儀象圖]
AuthorVerbiest, Ferdinand 南懷仁, 1623-1688Golvers, NoëlFerdinand Verbiest InstituteNikolaidēs, E. (Efthymios)Kentro Neoellēnikōn Ereunōn. Κέντρο Νεοελληνικών Ερευνών (Ethnikon Hidryma Ereunōn)
PlaceLeuven
PublisherFerdinand Verbiest Institute, K.U. Leuven
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish, Latin
TypeBook, Digital Book (PDF)
SeriesLeuven Chinese studies ; 19, Sources of modern Greek literature and learning ; 108
ShelfHallway Cases, Digital Archives
Call NumberQB36.V46 G65 2009
Description382 p. : ill. ; 25 cm. + pdf
Note

Ferdinand Verbiest and Jesuit science in 17th century China : an annotated edition and translation of the Constantinople manuscript (1676) / Noël Golvers and Efthymios Nicolaidis.
Jointly published: Athens : Institute for Neohellenic Research ; Leuven : Ferdinand Verbiest Institute.
In English and Latin.
Includes bibliographical references (p. 371-378) and index.

"This book contains two manuscript texts of Ferdinand Verbiest, S.J. (1623-1688), written in 1676 in Beijing to the attention of the Russian tsar, and brought by the legate Nicolas Spathary Milescu to Moscow. Both texts represent the oldest layer of the Astronomia Europaea corpus, and were until recently forgotten. Their recent discovery was in the form of a manuscript copy, which Chysanthos Notaras had made them in Moscow in 1693. The manuscripts have since then been kept in library of the Metochion of the patriarchate of Jerusalem in Constantinople. In this publication, the authors are reconstituting the Latin text, translating it in English and annotating it. In the Introduction, the manuscripts are situated within the corpus of Verbiest's Latin writings, and are depicted both the parts that were afterwards re-cycled in the well-known Compendium Latinum and Astronomia Europaea edition (Dilingen, 1687), and those that were eventually omitted. Moreover, the story of the Moscow manuscript, and especially that of its Constantinopolitan copy - until now the only remaining testimonium of it - is traced. This description also reveals an until now unknown reception of 17th century Jesuit astronomy, mechanics and physics in post-Byzantine Russia and South-Eastern Europe."--Publisher's description.

Local access dig.pdf. [Golvers-verbiest Jesuit science.pdf]

ISBN9789080183391
LCCN2011475174
Ferdinand Verbiest, S.J. (1623-1688) and the Chinese heaven : the composition of the astronomical corpus, its diffusion and reception in the European republic of letters
AuthorVerbiest, Ferdinand 南懷仁, 1623-1688Ferdinand Verbiest FoundationGolvers, Noël
PlaceLeuven
PublisherLeuven University Press/Ferdinand Verbiest Foundation
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook
SeriesLouvain Chinese studies ; 12
ShelfHallway Cases
Call NumberBV3415.L489 no. 12
Description676 p. : ill., facsims., maps ; 24 cm.
Note

Ferdinand Verbiest, S.J. (1623-1688) and the Chinese heaven : the composition of the astronomical corpus, its diffusion and reception in the European republic of letters / Noël Golvers.
Includes bibliographical references (p. 568-610) and index.

"This book describes more than 220 copies, nearly all of European provenance, of various astronomical publications by Ferdinand Verbiest, S.J. (1623 - 1688), either xylographical copies sent from Peking (reports, instrument drawings, eclipse maps, ephemeredes; stellar maps), or copies of Astronomia Europaea. This multiplies the number of known copies by ten. The first part of this book describes the characteristics of this astronomical corpus - one of the most spectacular bibliographical testimonia of the Jesuit presence in 17th - 18th century China, and disentangles the complex mutual interrelationship between the various items of this corpus. Moreover, by investigating handwritten dedications and owner's marks, material indications and external testimonia, Golvers sketches the history of the shipments of these documents to Europe, connecting them to the late 1670s, to Ph. Couplet's European 'tour' (1683 - 1692) and to the presence of A. Thomas, S.J. in Peking (late-1685 - 1709).

Behind all these shipments, there is the personal effort of F. Verbiest, and his own handwriting can be recognized in many pieces. After his death, also the French and German Jesuits in Peking continued this diffusion process, albeit to a lesser extent, in their relations with France, the German countries, and St. Petersburg. In the last part of this monograph, several cases are discussed which illustrate how in the 17th - 18th centuries European scholars 'received' these documents, for their astronomical, sinological, historical, linguistic or purely bibliophile aspect. In this part of the inquiry, unknown aspects of the history of many early Chinese collections in Europe are discussed. All in all, this research measures, for the first time, the penetration of Jesuit publications on China in contemporary Europe in quantitative and geographical-historical terms. It also traces the different motivations of these dispatches (i.e. public relations, apology for the particular evangelization methods; offering bibliophile curios in return for support).

This abundantly illustrated publication represents not only a substantial contribution to this history of the Jesuit mission in China and the methods applied, but is also an advancement in our knowledge of the history of western astronomy in East Asia, and of the Sino-Jesuit printed materials preserved in European collections."--Publisher note, p. [4] of cover.

Sections of this title available on Google Books.
Review: N. Sivin, Journal for the History of Astronomy, vol. 36, part 2, p. 240 (May 2005).

ISBN9789058672933 ; 905867293X
LCCN2003375097
history of the relations between the Low Countries and China in the Qing era (1644-1911)
AuthorGolvers, NoëlVande Walle, Willy
PlaceLeuven
PublisherLeuven University Press/Ferdinand Verbiest Foundation
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish, French
TypeBook (Proceedings)
SeriesLouvain Chinese studies ; 14
ShelfHallway Cases
Call NumberBV3415.L489 no. 14
Description508 p. ; 24 cm.
Note

The history of the relations between the Low Countries and China in the Qing era (1644-1911) / edited by W.F. Vande Walle ; co-editor, Noël Golvers.
Revised papers from at a conference held in September 1995 sponsored by the Ferdinand Verbiest Foundation.
Includes bibliographical references.
"The genesis of the present colume was a conference entitled 'The History of the Relations between the Low Countries and China in the Qing Era (1644-1911),' which was organized by the Ferdinand Verbiest Foundation in Leuven in September 1995."—p. [4] of cover.

Preface – Introduction / W.F. Vande Walle.
I. Some Lesser Known Contributions of Ferdinand Verbiest Verbiest, Spathar and Chrysanthos: The Spread of Verbiest's Science to Eastern Europe / E. Nicolaïdis -- An Evaluation of F. Verbiest's Account of his Journey to Manchuria in 1682, its Errors and Problems / T. Pang
II. Antoine Thomas and the Society of Jesus in China Antoine Thomas's and George David's Maps of Asia / E. Lo Sardo -- The Role of Antoine Thomas, SJ, (1644-1709) in Determining the Terrestrial Meridian Line in Eighteenth-Century China / J.W. Witek -- Antoine Thomas, SJ, and his Mathematical Activities in China: A Preliminary Research through Chinese Sources / Han Qi -- Thomas and Tournon: Mission and Money / Cl. von Collani -- François Noël, SJ, and the Chinese Rites Controversy / P. Rule -- Deux Lazaristes, originaires de la région de Chimay, émissaires de Louis XVI à la cour impériale de Pékin: 1785-1812 / M.-J. Ghislain.
III. Dutch Qing Connections Missionaries, the Low Countries and their Dependencies, as Described in Xie Sui's Manchu "Pictures of Tribute-Bearers" / G. Stary -- Qing Dynasty China in Seventeenth-Century Dutch Literature: 1644-1700 / E. van Kley -- The Dutch Foundations of the Gützlaff Mission in China: 1823-1851 / J.G. and R.G. Lutz -- Missionary Relations between the Dutch East Indies and China: 1807-1942 / K. Steenbrink -- Shandong Missions and the Dutch Connection: 1860-1919 / R.G. Tiedemann
IV. Scheut in China The Spread of the CICM Mission in the Apostolic Vicariate of Central Mongolia (1865-1911): a General Overview / S. Lievens -- "The Most Unfruitful Mission in the World" : CICM Fathers Frans and Jozef Hoogers in Xinjiang: 1895-1922 / B. Gorissen -- Virgins in Central Mongolia / R. Renson -- The Religious Case of Fengzhen District: Reclamation and Missionary Activities in Caqar during the Late Qing Dynasty / P. Taveirne
V. Belgium and Chinese Modernization Belgian Treaties with China and Japan under King Leopold I / W.F. Vande Walle -- Sino-Belgian Relations during the Reign of Leopold II: A Brief Historical Account Based on Chinese Documents / Lin Jinshui -- The Bejing-Hankou Railroad and Commercial Development in North China, 1905-1937: A Case-Study of the Impact of Belgian Investment in China / Chang Jui-te -- Les étudiants chinois en Begique de 1900 à 1940 / Cl. Soetens.

ISBN9058673154 ; 9789058673152
LCCN2003503646
Mythistory in Sino-Western contacts : Jesuit missionaries and the pillars of Chinese Catholic religion
AuthorChen Min-sun
PlaceThunder Bay, ON
PublisherLakehead University Library
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook
ShelfHallway Cases
Call NumberBX3746.C5 C54 2003
Descriptionvii, 172 p. ; 26 cm.
Note

Mythistory in Sino-Western contacts : Jesuit missionaries and the pillars of Chinese Catholic religion / Min-sun Chen.
Includes bibliographical references.
"This collection of ten published articles and two revised preliminary papers were written between the years of 1966 and 1996....reflected my understanding of the seventeenth-century historical facts and their meaning in the history of Sino-Western cultural contacts."—preface.
Older articles in Wade-Giles romanization.

1. The confrontation of mythistories in seventeenth-century Sino-Western contacts. -- 2. Hsu Kuang-ch’i (1562-1633). -- 3. Hsu Kuang-ch’i (1562-1633) and his image of the West. -- 4. Adam Schall, Hsu Kuang-ch’i and Li T’ien-ching. -- 5. Ferdinand Verbiest and the geographical works by Jesuits in Chinese, 1584-1674. -- 6. The conversion of Li Zhizao (1565-1630) : an inquiry into reasons. -- 7. Li Chih-tsao and the T’ien-hsueh ch’u-han. -- 8. T’ien-hsueh ch’u-han and Hsi-hsueh fan: the common bond between Li Chih-tsao and Giulio Aleni. -- 9. Re-evaluating the Jesuit contributions to Chinese scientific knowledge in the seventeenth-century. -- 10. China in the early seventeenth-century: Alvarez Semedo’s History of the Great and Renowned Monarchy of China. -- 11. Martino Martini and his History of the Manchu Conquest of China. -- 12. Philippine sources of Palafox y Mendoza’s History of the Conquest of China by the Tartars.

ISBN0886630452 ; 9780886630454
Nan Huairen 'Jiaoyao xulun' xunguxue yanjiu 南懷仁《教要序論》訓詁學研究
AuthorZhang Yumei 張玉梅
PlaceShanghai 上海
PublisherShanghai guji chubanshe 上海古籍出版社
CollectionRicci Institute Library
LanguageChinese 中文[簡體]
TypeBook
ShelfSeminar Room 102-103
Call NumberBR1286.V473 Z43 2016
Description4, 7, 9, 556 p. ; 21 cm
Note

Nan Huairen 'Jiaoyao xulun' xunguxue yanjiu 南懷仁《教要序論》訓詁學研究 / Zhang Yumei 張玉梅.

Includes bibliographical references (p. 535-552).

"教要序論"是清代漢學家,比利時傳教士南懷仁所撰的漢語"聖經"詮釋學著作,從功能,釋義模式上看,其解說"聖經"的方式與我國訓詂學解釋古代文獻很類似.本稿在中西方語言文化的交融的大背景下,從傳統的交詂學解釋古代文獻很類似.本稿在中西方語言文化的交融的大背景下,從傳統的交詂學解釋古代文獻中解釋古代文獻。代詮釋學對比的角度,以"教要序論"及其所註釋的明代"天主教要"為核心,進行了窮盡式梳理,分為三個部分十二章展開論述.第一部分總論,介紹了研究綜論,訓詂學與詮釋學的學科背景;第二部分內容探索,具體分析了"教序、論述詞釋義(教要序論"的訓詂方法;第四部分價值探索,在辭書編纂,文字學,訓詂學與詮釋學等方面探討了"要價值論;第五部分附錄"天主教要","教要序論","教要芻言","教稿要說明」原文, 以助序論寫作原文、引文與引文也符合引用與其他語言編篇

 

目錄

序一訓詂與詮釋的新境域 李建國1
序二打開訓詁學研究的廣闊空間 汪啟明1

引子從魯汶大學的鐘聲說起1

第一章研究綜論4
一、 論題的研究現狀4
二、 論題之於訓詁學的意義12
三、 論題文獻概貌及研究方法15
四、 《教要序論》對前人的繼承23
結語34

第二章訓詂學與詮釋學同異之宏觀測驗36
一、 近年來學界動態36
二、 傳統訓詁學與古代詮釋學相類39
三、 傳統訓詁學與古代詮釋學相類的原因55
四、 傳統訓詁學與古代詮釋學之異57
五、 訓詁學與詮釋學的發展與現狀66
結語69第三章《教要序論》釋詞考74
一、 融合之一: 均釋行文中重點詞、疑難詞74
二、 融合之二: 均釋行文中外來語77
三、 融合之三: 均釋專有名詞或詞組81
四、 融異之一和二: 喜用定義法,不用因形釋義85
五、 融異之三: 訓詁重意,詮釋重理91
結語95

第四章《教要序論》釋句及其他考97
一、 二者均解釋句意97
二、二者均釋歷史文化內涵102
三、 二者均釋相關禮儀105
四、 二者均解釋篇題或章旨108
五、二者均解釋篇章佈局110
結語112

第五章《教要序論》訓詂用語考113
一、 關於「訓詁學術語」113
二、 「某,也」、「某者,也」114
三、 「為」、「謂之」、「謂」、「言」122
結語128

第六章《教要序論》使用「隨文釋義」、「六經注我」考131
一、 以「隨文釋義」法詮釋131
二、 類似「六經注我」式詮釋140
結語151第七章《教要序論》修辭考158
一、 均解釋修辭現象158
二、 均使用修辭方法160
結語189

第八章《教要序論》邏輯考194
一、 均用類比法195
二、 均用假言推理202
三、 均用三段論205
四、 均以關聯詞語解釋207
五、 均舉例解釋209
六、 均羅列解釋215
結語221

第九章《教要序論》義理章考225
一、 義理合儒,反佛反道反迷信225
二、 唯心主義、反科學、專制權術類思想232
三、 辭章之為表: 借鑒其他文體239
四、 辭章之為表,清雅為主間雜官話243
五、 辭章之為表,格式不斷完善246
結語249

第十章《教要序論》的文字學價值251
一、 《教要序論》用字準確無誤252
二、 《教要序論》是訓詁學書中的註本262
三、 《教要序論》可資考察漢字歷時演變277
結語284

第十一章《教要序論》等基督教漢語文獻的辭書編纂
價值286
一、 《漢語大辭典》收錄的基督教意譯外來語287
二、 《漢語大辭典》收錄的基督教音譯外來語300
三、 可增補《漢語大詞典》301
四、 可增補《基督教大辭典》309
結語313

第十二章《教要序論》等基督教漢語文獻的訓詁學與
詮釋學價值314
一、 別開訓詂與詮釋的新領域、新方法314
二、 《教要序論》等基督教漢語文獻的漢語訓詂學史價值
再辨325
三、 《教要序論》等基督教漢語文獻的漢語文化傳播
價值與啟示336
結語341

附錄一天主教要345
附錄二教要序論361
附錄三教要芻這件事414
附錄四方言教要序論476
參考文獻535
後記553

序言

序一訓詂與詮釋的新境域

ISBN9787532582099 ; 7532582094
LCCN2017428813
The Verbiest celestial globe in China (Beijing) and Europe (Leuven-Belgium) : symbol of China-Europe scientific and cultural exchange
AuthorYi Shitong 伊世同Heyndrickx, Jeroom 韓德力
PlaceLeuven
PublisherS. Vloeberghs
CollectionRicci Institute Library
LanguageEnglish
TypeBook
ShelfStacks, Seminar Room 102-103
Call NumberQB66 V48 1989
Description24 p. : ill. ; 30 cm.
Note

The Verbiest celestial globe in China (Beijing) and Europe (Leuven-Belgium) : symbol of China-Europe scientific and cultural exchange / by Yi Shitong and by Jerome Heyndrickx.
"Notes on the Celestial Globe made in Beijing by Ferdinand Verbiest (1623-1688) and on the identical bronzen replica brought from Beijing to Leuven and inaugurated on June 2, 1989 by his Excellency Ambassador Liu Shan."
At head of cover title: KU Leuven China-Europe Institute.