Author | Confucius 孔子Meynard, Thierry 梅謙立 |
Place | Leiden |
Publisher | Brill |
Collection | Ricci Institute Library |
Edition | |
Language | English |
Type | Book, Digital Book (PDF) |
Series | Jesuit studies (Leiden, Netherlands) ; v. 3. |
Shelf | Hallway Cases, Digital Archives |
Call Number | PL2477.M49 2015 |
Description | viii, 675 p. : ill. (some color) ; 24 cm. |
Note | The Jesuit reading of Confucius : the first complete translation of the Lunyu (1687) published in the West / by Thierry Meynard, SJ. "The very name of Confucius is a constant reminder that the foremost sage in China was first known in the West through Latin works. The most influential of these was the 'Confucius Sinarum Philosophus' (Confucius, the Philosopher of China), published in Paris in 1687. For more than two hundred years, Western intellectuals like Leibniz and Voltaire read and meditated on the sayings of Confucius from this Latin version. Thierry Meynard examines the intellectual background of the Jesuits in China and their thought processes in coming to understand the Confucian tradition. He presents a trilingual edition of the Lunyu, including the Chinese text, the Latin translation of the 'Lunyu' and its commentaries, and their rendition in modern English, with notes."--OCLC record. Table of contents -- Acknowledgments -- List of Illustrations -- Introduction Local access dig.pdf. [Meynard-Jesuit Reading Confucius.pdf] |
ISBN | 9789004289772 ; 9004289771 |
LCCN | 2015008867 |