Author | Buglio, Lodovico 利類思, 1606-1682Shan, Paul, Card. [Shan Guoxi 單國璽], 1923-2012 |
Place | Baguio City, P.I. |
Publisher | --- |
Collection | Rouleau Archives |
Edition | |
Language | English, Latin |
Type | Thesis/Dissertation, Thesis/Dissertation (PDF) |
Series | |
Shelf | Digital Archives, Rouleau Archives |
Call Number | BV3427.B85 S63 1955 |
Description | 107 leaves. ; 28 cm. |
Note | Ludwig Buglio, S.J. : advocate of a Chinese native clergy / by Paul Shan. “A thesis presented to the Faculty of Theology, Bellarmine College, Baguio City, P.I., 15 August 1955.” Includes bibliographical references (l. 103-105) Appendix: Father Ludwig Buglio’s “Tractatulus” of May 19, 1678 sent from Peking to the Superior General at Rome. [i.e. Jap-Sin 124] |
Author | Buglio, Lodovico 利類思, 1606-1682 |
Place | --- |
Publisher | --- |
Collection | ARSI |
Edition | |
Language | Chinese 中文 |
Type | Book (stitch-bound 線裝本) |
Series | |
Shelf | ARSI |
Call Number | NOT HELD. SEE NOTE |
Description | 2 juan. |
Note | In: Faguo guojia tushuguan Ming-Qing Tianzhujiao wenxian 法國國家圖書館明清天主教文獻. Chinese Christian texts from the National Library of France. Textes chrétiens chinois de la Bibliothèque nationale de France (BX1665.A24 B526 2009, v.19). Full bibliographic citation see: Ad Dudink & Nicolas Standaert, Chinese Christian Texts Database (CCT-Database)
JapSin I, 93, 1 & 2 On the cover there is a note by Léon Wieger: “Duo exempla operis rarissimi Seu touo tien yao. Debebat instruere sacerdotibus indigenis linguam Latinam ignorantibus. Continet id quod omnino requisitum in administratione sacramentorum et breviarium theologiae morales. Plures ordinati sunt, nihil aliud scientes. Notae P. Wieger.”On folio 1 of juan A the title is given in four large characters. On the right is the date of publication, and on the left the place of publication. The verso of this folio bears the author’s name together with the names of the two censors, Lu Riman 魯日滿 (François de Rougemont, 1624–1676) and Min Mingwo 閔明我 (Claudio Filippo Grimaldi, 1638–1712), and the name of the Vice-Provincial, Nan Huairen 南懷仁 (Ferdinand Verbiest), who gave permission for the publication. The table of contents of juan A consists of three and one-half folios and the main text of sixty-five folios. The table of contents of juan B consists of four folios and the main text of sixty-one folios. Juan A contains a general introduction to the priesthood and the three obligations of the priest: the Mass, the Office and the Sacraments. Juan B deals with the three theological virtues of faith, hope and charity, the Ten Commandments and the four precepts of the Church. The book is written in a clear style. In Jap-Sin 124, ff. 109–136 one finds a number of documents written in the 1670’s by Jesuit missioners in China in reply to the General of the Society of Jesus on the question of how to train native priests and where to set up the novitiate, in Macao or in the mainland of China. The letter in which Buglio gives his opinion is found on the folios 129–133, and it is headed: “Ad R.P.N. Generalem. Iudicium P. Ludovici Bugli circa promotionem Sinarum ad Sacerdotium . . . . An admittendi sint Sinae ad Sacerdotium.” The Siduo tianyao was written at this time for the Chinese candidates to the priesthood to give them the knowledge essential for future duties. Cf. Jap-Sin I, 161 (聖事禮典); Pfister, p. 240, no. 5 (the date 1675 is a mistake, it should be 1676); Hsü 1949, p. 32; Courant 7298–7303; JWC 2:85–86.
Siduo dianyao 司鐸典要 [JapSin I-94, 1 & 2]
JapSin I, 94, 1 & 2 |