Subject: Church of the East--Central Asia--History

Church of the East : a concise history
AuthorBaum, Wilhelm, 1948-Winkler, Dietmar W.
PlaceLondon
PublisherRoutledgeCurzon
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish
TypeBook, Digital Book (PDF)
SeriesCentral Asian studies series ; 3
ShelfHallway Cases, Digital Archives
Call NumberBX153.3.B38 2003
Descriptionxii, 204 p. : ill., maps ; 23 cm. + pdf
NoteThe Church of the East : a concise history / Wilhelm Baum and Dietmar W. Winkler.
Includes bibliographical references (p. 178-194) and index.

The "Apostolic Church of the East" / Dietmar W. Winkler -- The age of the Sassanians : until 651 / Dietmar W. Winkler -- The age of the Arabs : 650-1258 / Wilhelm Baum -- The age of the Mongols : thirteenth and fourteenth centuries / Wilhelm Baum -- The age of the Ottomans : fifteenth to nineteenth centuries / Wilhelm Baum -- The twentieth century / Dietmar W. Winkler -- Language and literature of the Church of the East. Syriac literature / Dietmar W. Winkler -- Iranian literature / Manfred Hutter -- Turkish, Uighur, and Chinese literature / Wilhelm Baum -- Appendices.

Also in digital (pdf) format. Local access [Baum-ChurchEast.pdf]

Multimedia
ISBN0415297702 ; 9780415297707
LCCN2002-36712
The History of Yaballaha III, Nestorian patriarch, and of his vicar, Bar Sauma, Mongol ambassador to the Frankish courts at the end of the thirteenth century
AuthorMontgomery, James A., 1866-1949
PlaceNew York
PublisherOctagon Books
CollectionRicci Institute [AEC]
EditionReprint ed.
LanguageEnglish
TypeBook (Photocopy)
SeriesRecords of civilization: sources and studies ; 8
ShelfAdmin. Office
Call NumberDS752.T313 1966
Description82 p : genealogical table ; 24 cm
NoteThe History of Yaballaha III, Nestorian patriarch, and of his vicar, Bar Sauma, Mongol ambassador to the Frankish courts at the end of the thirteenth century. / Translated from the Syriac and annotated by James A. Montgomery.
Reprint of the 1927 Columbia University Press edition; previously reprinted by Columbia in 1955.
This translation follows the text of Paul Bedjan's edition of the Syriac manuscript published in 1895 under title: Tashʻīthā dhe-Māri Yahbh-Alāhā.
Includes bibliographical references.
Also held by USF Gleeson Library.
Multimedia
LCCN66028327
The Luminous Way to the East : texts and history of the first encounter of Christianity with China. [Via radiosa per l'Oriente. English]
AuthorNicolini-Zani, Matteo 馬明哲, 1975-Skudlarek, William
PlaceNew York
PublisherOxford University Press
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish
TypeDigital Book (PDF)
Series
ShelfDigital Archives
Call NumberBX154.C4 N5313 2022
Descriptionpdf. [xviii, 399 pages : illustrations, maps ; 25 cm]
Note

The Luminous Way to the East : texts and history of the first encounter of Christianity with China /  Matteo Nicolini-Zani ; translated by William Skudlarek.

Translated from the Italian: Via radiosa per l'Oriente.
Includes bibliographical references (pages 305-382) and index.

PART I: A History of Encounters
1.“The Luminous Breeze Blew Eastward”: The Church of the East from Persia to China. - The Missionary Dynamism of the Church of the East -- Christian Archaeological Traces in Asia in the First Millennium -- Christian Literature in the Languages of Central Asia -- The Meeting of Religions on the Silk Road.

2. “The Brilliant Teaching Turned toward the Tang Empire”: The Christian Presence in China between 635 and 845 --Chinese Designations of Tang Christianity -- A Chronicle of the Events Attested by the Sources -- The Composition and Structure of Christian Communities -- The Geographical Location of Christian Monasteries

3. “The Scriptures Were Translated”: The First Christian Texts in Chinese -- The 781 Xi’an Stele: A Monument “Celebrating the Eminent and Meritorious Events” -- The 815 Luoyang Pillar: A Memorial Stone “Granting the Luminous Blessings” -- The “Dunhuang” Manuscripts: A Summary of Research -- The Production and Literary Form of the Texts -- The Content of the Texts.

PART II: The Texts in Translation
Notes on Sources -- The Reference Editions of the Translated Texts -- The Transcriptions of Foreign Names
Text A:
Stele of the Diffusion of the Luminous Teaching of Da Qin in China (Da Qin jingjiao liuxing Zhongguo bei 大秦景教流行中國碑)
Text B:
1. Hymn in Praise of the Salvation Achieved through the Three Majesties of the Luminous Teaching (Jingjiao sanwei mengdu
zan 景教三威蒙度讚)
2. Book of the Honored (Zunjing 尊經)
Text C:
Discourse on the One God (Yishen lun 一神論)
I. Discourse on the One Godhead (Yitian lun diyi 一天論第一)
II. Metaphorical Teaching (Yu di'er 喻第二)
III. Discourse of the Honored One of the Universe on Almsgiving (Shizun bushi lun disan 世尊布施論第三)
Text D:
Book of the Lord Messiah (Xuting mishisuo jing 序聽迷詩所經)
Text E:
Book on Profound and Mysterious Blessedness (Zhixuan anle jing 志玄安樂經)
Text F:
Book of the Luminous Teaching of Da Qin on Revealing the Origin and Reaching the Foundation (*Da Qin jingjiao xuanyuan zhiben jing 大秦景教宣元至本經)

"The Missionary Dynamism of the Church of the East It would be an attractive undertaking for the historian to be able to follow in the footsteps of those heralds of the Gospel, who went forth from Antioch with firmness and tenacity in those early days making their way to the East . . . building new centers of Christian irradiation, creating communities and spreading the doctrine of Jesus everywhere. The interest would certainly grow if we were familiar with the challenges faced by these first evangelizers on their way to the Far East. Gaining that knowledge, however, is no easy task. Christ's teaching had to cover immense distances on its road from Antioch towards the East. . . . The details of this diffusion, however, remain obscure. There are no Acts of the Apostles, no Letters of Saint Paul, no contemporary or near-contemporary documents that might tell us how and when Christianity from the region of the Euphrates and the Tigris crossed over the mountainous regions of the Orient, how through Media and Parthia it went south to Herat and Segestan, and how it penetrated eastward, crossing the Margiana (Merv), into the region of the Oxus and the Jaxartes, and finally how it entered today's Russian province of Semireč'e, then Turfan, and then further south into the heart of China"-- Provided by publisher.

Local access dig.pdf. [Nicolini-Zan-The luminous way to the East.pdf]

Multimedia
ISBN9780197609668
LCCN2021044708
Wenhua de lüzhou : Silu yuyan yu Xiyu wenming 文化的緑洲 : 絲路語言與西域文明
AuthorNiu Ruji 牛汝極, 1958-
PlaceWulumuqi Shi 烏魯木齊市
PublisherXinjiang renmin chubanshe 新疆人民出版社
CollectionRicci Institute Library
Edition第1版
LanguageChinese 中文[簡體字]
TypeBook
Series
ShelfHallway Cases
Call NumberDS793.S62 N583 2006
Description5, 2, 341 pages : illustrations ; 26 cm.
NoteWenhua de lüzhou : Silu yuyan yu Xiyu wenming 文化的緑洲 : 絲路語言與西域文明 / Niu Ruji dengzhu 牛汝極等著.
Includes bibliographical references.
Some text in English; table of contents also in English.

Multimedia
ISBN722810191X ; 9787228101917
Winds of Jingjiao : studies on Syriac Christianity in China and Central Asia
AuthorWinkler, Dietmar W.Tang, LiSalzburg International Conference on the Church of the East in China and Central Asia (4th : 2013 : Salzburg, Austria)
PlaceZürich
PublisherLit Verlag
CollectionRicci Institute Library
Edition
LanguageEnglish, German
TypeBook (PDF)--Conference Proceedings
SeriesOrientalia--patristica--oecumenica ; v. 9
ShelfDigital Archives
Call NumberBX154.C4 S37 2016
Descriptionpdf. [441 p. : color ill. ; 24 cm.
Note

Winds of Jingjiao : studies on Syriac Christianity in China and Central Asia / edited by Li Tang and Dietmar W. Winkler.

Twenty-four contributions in English, one in German.

Includes bibliographical references and index.

"Since 2003, the Salzburg International Conference on the Church of the East in China and Central Asia, has provided an academic platform for scholars around the world ... The present volume is a collection of papers from the 4th Salzburg International Conference of this kind held in June 2013"--Pages 9-10.

Introduction: winds of Jingjiao /  Li Tang --  Manuscripts & inscriptions --  The Dunhuang Jingjiao documents in Japan: a report on their reappearance /  Matteo Nicolini-Zani --  Critical remarks on the so-called newly discoverd Jingjiao epitaph from Luoyang with a preliminary English translation /  Li Tang --  Syriac crosses in Central and Southwest China /  Dale Albert Johnson --  The geographical context of the Tangtse Inscriptions /  Roderic L. Mullen -- Commemorating the saints at Turfan /  Erica C D. Hunter --  More gravestones in Syriac script from Tashkent, Panjikent and Ashgabat /  Mark Dickens --  The tale of Ahikar according to a Garshuni Turkish manuscript of the John Rylands University library /  Peter Zieme --  The exorcism in the newly found Khara-Khoto Syriac document /  Shinichi Muto --  Historical perspectives --  Al-Bayrūnī - The twelve apostles and the twelve months of the Julian year /  Francois de Blois -  Changing mission at home and abroad: Catholico Timothy I and the Church of the East on the early Abbasid period /  Andrew Platt --  The westwardness of things: literary geography and the Church of the East /  Scott Fitzgerald Johnson --  Byzantine-Rite Christians (Melkites) in Central Asia and China and their contacts with the Church of the East /  Ken Parry --  On Christianity among Central Asian and Syr Daryan Oghuz and their possible Nestorian connections /  Mehmet Tezcan --  An anachronism in the Stele of Xi'an - why Henanisho? /  Max Deeg --  Beth Sinaye: a typical East Syrian ecclesiatical province? /  David Wilmshurst --  'Eunuchs for the Kingdom of God' : rethinking the Christian-Buddhist Imperial translation incident of 787 /  R. Todd Godwin --  Why did Chinese Nestorians name their religion Jingjiao? /  Xiaogui Zhang --  The institution of Chongfu Si of the Yuan Dynasty /  Xiaoping Yin --  Priests of Jingjiao in the Xizhou Uighur Kingdom (Five Dynasties - the early Song Dynasty) /  Yuanyuan Wang --  Liturgical tradition & theological reflections --  Lost in transcription? - the theological vocabulary of Christian texts in Central Asia and China /  Samuel N.C. Lieu --  Uber die enkulturation der persisch-syrischen Christen im Tangzeitlichen China - am Beispiel der abgewandelten Form der "Zehn Gebote" im "Buch über Jesus den Messias" /  Zhu Li --  The sacraments of the Assyrian Church of the East /  Mar Awa Royel --  Theological transfer: how did monks from China influence East Syriac sacramental theology? /  Dietmar W. Winkler --  Ying/[ying]/Nirmāṇa: a case study on the translatability of Buddhism into Jingjiao /  Donghua Zhu.

Local access dig.pdf. [Winds of Jingjiao.pdf]

Multimedia
ISBN9783643957542
LCCN2016440464